倚老卖老 berlagak tua
Explanation
仗着年纪大,资格老而自以为比人高明。
Bertingkah laku seolah-olah lebih unggul karena usia dan pengalaman.
Origin Story
从前,村里有个老木匠,名叫李大叔。他手艺精湛,年轻时就名扬一方。年纪大了,手艺虽然不如年轻时了,却开始倚老卖老,经常指点年轻工匠。有一次,一个年轻的木匠小王,在制作一件精美的木雕时,遇到难题。他向李大叔请教,李大叔却轻蔑地笑了笑,说:“这点小事都做不好,我看你还是别做木匠了!”小王非常生气,他明白李大叔是在倚老卖老,故意刁难他。小王没有理会李大叔,认真思考问题,查阅书籍,最终完成了木雕。这件木雕技艺精湛,超过了李大叔以往的作品,也让李大叔意识到自己倚老卖老的错误,从此以后,李大叔再也不倚老卖老了。
Dahulu kala, ada seorang tukang kayu tua di sebuah desa bernama Pak Li. Ia terkenal karena keahliannya yang luar biasa, yang ia peroleh di masa mudanya. Seiring bertambahnya usia, keahliannya menurun, tetapi ia mulai mengandalkan senioritasnya dan mengkritik tukang kayu muda. Suatu ketika, seorang tukang kayu muda, Tuan Wang, mengalami masalah saat membuat ukiran kayu yang indah. Ia meminta nasihat kepada Pak Li, tetapi Pak Li mencemooh dan berkata, “Kamu bahkan tidak bisa melakukan hal sederhana ini? Kurasa kau harus berhenti menjadi tukang kayu!” Tuan Wang sangat marah, karena ia tahu Pak Li mengandalkan senioritasnya. Namun, Tuan Wang mengabaikan Pak Li, berpikir keras, melakukan riset, dan akhirnya menyelesaikan ukiran tersebut. Hasilnya melampaui karya-karya Pak Li sebelumnya, membuat Pak Li menyadari kesalahannya. Sejak saat itu, ia berhenti mengandalkan senioritasnya.
Usage
形容人倚仗年纪大或资历老而自以为比别人高明,盛气凌人。
Menggambarkan seseorang yang bertindak superior karena usia atau senioritasnya, seringkali bersikap sombong.
Examples
-
他倚老卖老,总爱指点江山。
ta yilaomailao,zong ai zhidian jiangshan.
Dia berlagak sok tua.
-
倚老卖老可不是好习惯!
yilaomailao kebu shi hao xiguan!
Berlagak sok tua bukanlah kebiasaan yang baik!