倚老卖老 yǐ lǎo mài lǎo pagmamayabang dahil sa edad

Explanation

仗着年纪大,资格老而自以为比人高明。

Ang pagkilos na parang mas mataas dahil sa edad at karanasan.

Origin Story

从前,村里有个老木匠,名叫李大叔。他手艺精湛,年轻时就名扬一方。年纪大了,手艺虽然不如年轻时了,却开始倚老卖老,经常指点年轻工匠。有一次,一个年轻的木匠小王,在制作一件精美的木雕时,遇到难题。他向李大叔请教,李大叔却轻蔑地笑了笑,说:“这点小事都做不好,我看你还是别做木匠了!”小王非常生气,他明白李大叔是在倚老卖老,故意刁难他。小王没有理会李大叔,认真思考问题,查阅书籍,最终完成了木雕。这件木雕技艺精湛,超过了李大叔以往的作品,也让李大叔意识到自己倚老卖老的错误,从此以后,李大叔再也不倚老卖老了。

congqian,cunli you ge lao mùjiang,ming jiao li dashu.ta shouyi jingzhan,niánqing shi jiu mingyang yifang.niánji da le,shouyi suiran bu ru niánqing shi le,que kaishi yilaomailao,jingchang zhidian niánqing gongjiang.you yici,yige niánqing de mùjiang xiaowang,zai zhizao yijian jingmei de mùdiao shi,yùdao nánti.ta xiang li dashu qingjiao,li dashu que qingmie de xiaole yixiao,shuo:‘zhe dian xiaoshi dou zuo bu hao,wo kan ni haishi bie zuo mùjiang le!’xiaowang feichang shengqi,ta mingbai li dashu shi zai yilaomailao,guyidi nanta.xiaowang meiyou lihui li dashu,renzhen sikao wèntí,chayue shūjí,zhōngyú wáncheng le mùdiao.zhe jian mùdiao jiyi jingzhan,chaoguo le li dashu yi wang de zuopin,ye rang li dashu yìshidao zij yilaomailao de cuòwu,congci yǐhòu,li dashu zài ye bu yilaomailao le.

Noong unang panahon, may isang matandang karpintero sa isang nayon na nagngangalang G. Li. Kilala siya sa kanyang husay sa paggawa, na natamo niya noong kabataan pa siya. Habang tumatanda, humina ang kanyang kakayahan, ngunit sinimulan niyang gamitin ang kanyang pagiging nakatatanda para pintasan ang mga batang karpintero. Isang araw, isang batang karpintero, si G. Wang, ay nagkaroon ng problema habang gumagawa ng isang magandang ukit sa kahoy. Humingi siya ng payo kay G. Li, ngunit tumawa si G. Li at sinabi, “Hindi mo man lang magawa ang simpleng bagay na ito? Sa tingin ko dapat ka nang tumigil sa pagiging karpintero!” Galit na galit si G. Wang, dahil alam niyang ginagamit ni G. Li ang kanyang pagiging nakatatanda. Gayunpaman, hindi pinansin ni G. Wang si G. Li, nag-isip nang mabuti, nagsaliksik, at sa wakas ay natapos ang ukit. Ang resulta ay lumampas sa mga naunang gawa ni G. Li, kaya napagtanto niya ang kanyang pagkakamali. Simula noon, tumigil na siya sa paggamit ng kanyang pagiging nakatatanda.

Usage

形容人倚仗年纪大或资历老而自以为比别人高明,盛气凌人。

xiángróng rén yǐzhàng niánjì dà huò zīlì lǎo ér zìyǐwéi bǐ biérén gāomíng,shèngqì língrén.

Inilalarawan ang isang taong kumikilos na mas mataas dahil sa kanyang edad o senioridad, kadalasan ay may pagmamataas.

Examples

  • 他倚老卖老,总爱指点江山。

    ta yilaomailao,zong ai zhidian jiangshan.

    Nagmamayabang siya dahil sa kanyang edad.

  • 倚老卖老可不是好习惯!

    yilaomailao kebu shi hao xiguan!

    Ang pagmamayabang dahil sa edad ay hindi magandang ugali!