倚老卖老 yǐ lǎo mài lǎo se la jouer vieux sage

Explanation

仗着年纪大,资格老而自以为比人高明。

Se croire supérieur aux autres en raison de son âge et de son expérience.

Origin Story

从前,村里有个老木匠,名叫李大叔。他手艺精湛,年轻时就名扬一方。年纪大了,手艺虽然不如年轻时了,却开始倚老卖老,经常指点年轻工匠。有一次,一个年轻的木匠小王,在制作一件精美的木雕时,遇到难题。他向李大叔请教,李大叔却轻蔑地笑了笑,说:“这点小事都做不好,我看你还是别做木匠了!”小王非常生气,他明白李大叔是在倚老卖老,故意刁难他。小王没有理会李大叔,认真思考问题,查阅书籍,最终完成了木雕。这件木雕技艺精湛,超过了李大叔以往的作品,也让李大叔意识到自己倚老卖老的错误,从此以后,李大叔再也不倚老卖老了。

congqian,cunli you ge lao mùjiang,ming jiao li dashu.ta shouyi jingzhan,niánqing shi jiu mingyang yifang.niánji da le,shouyi suiran bu ru niánqing shi le,que kaishi yilaomailao,jingchang zhidian niánqing gongjiang.you yici,yige niánqing de mùjiang xiaowang,zai zhizao yijian jingmei de mùdiao shi,yùdao nánti.ta xiang li dashu qingjiao,li dashu que qingmie de xiaole yixiao,shuo:‘zhe dian xiaoshi dou zuo bu hao,wo kan ni haishi bie zuo mùjiang le!’xiaowang feichang shengqi,ta mingbai li dashu shi zai yilaomailao,guyidi nanta.xiaowang meiyou lihui li dashu,renzhen sikao wèntí,chayue shūjí,zhōngyú wáncheng le mùdiao.zhe jian mùdiao jiyi jingzhan,chaoguo le li dashu yi wang de zuopin,ye rang li dashu yìshidao zij yilaomailao de cuòwu,congci yǐhòu,li dashu zài ye bu yilaomailao le.

Il était une fois un vieux charpentier nommé M. Li dans un village. Il était connu pour son excellente technique, qu'il avait acquise dans sa jeunesse. En vieillissant, son habileté déclina, mais il commença à se reposer sur son ancienneté pour critiquer les jeunes charpentiers. Un jour, un jeune charpentier, M. Wang, rencontra un problème lors de la création d'une belle sculpture sur bois. Il demanda conseil à M. Li, mais M. Li se moqua et dit : « Tu n'arrives même pas à faire une chose aussi simple ? Je pense que tu devrais abandonner la charpenterie ! » M. Wang était très en colère, car il savait que M. Li se reposait sur son ancienneté. Néanmoins, M. Wang ignora M. Li, réfléchit attentivement, fit des recherches et finalement termina la sculpture. Le résultat surpassa les œuvres précédentes de M. Li, ce qui lui fit prendre conscience de son erreur. À partir de ce moment, il cessa de se reposer sur son ancienneté.

Usage

形容人倚仗年纪大或资历老而自以为比别人高明,盛气凌人。

xiángróng rén yǐzhàng niánjì dà huò zīlì lǎo ér zìyǐwéi bǐ biérén gāomíng,shèngqì língrén.

Décrit quelqu'un qui se croit supérieur aux autres en raison de son âge ou de son ancienneté, souvent de manière arrogante.

Examples

  • 他倚老卖老,总爱指点江山。

    ta yilaomailao,zong ai zhidian jiangshan.

    Il se la joue vieux sage.

  • 倚老卖老可不是好习惯!

    yilaomailao kebu shi hao xiguan!

    Ce n'est pas une bonne habitude de s'appuyer sur son âge !