变化莫测 Biànhuà Mò Cè berubah-ubah

Explanation

形容变化很多,无法预测。

Menggambarkan sesuatu yang memiliki banyak perubahan yang tidak dapat diprediksi.

Origin Story

话说唐朝时期,有一位名叫李白的诗仙,他性格豪放不羁,才华横溢,然而他的命运却如同这变化莫测的天气一般,充满了难以预料的转折。他的一生充满了辉煌与落魄,得意与失意,仕途的坎坷和人生的飘荡,都如同这变化莫测的云卷云舒,难以捉摸。有时候他春风得意,被皇帝召见,在宫廷里吟诗作赋,享受着荣华富贵。而有时候他又失意落魄,四处漂泊,寄人篱下,过着颠沛流离的生活,只能寄情于山水之间,在酒杯中寻求慰藉。他的一生,如同一幅波澜壮阔的画卷,充满了精彩和无奈,变化莫测,令人叹为观止。

huà shuō táng cháo shíqī, yǒu yī wèi míng jiào lǐ bái de shī xiān, tā xìnggé háofàng bù jī, cáihuá héngyì, rán'ér tā de mìngyùn què rútóng zhè biànhuà mò cè de tiānqì yībān, chōngmǎn le nányǐ yùliào de zhuǎnzhé

Dikisahkan pada masa Dinasti Tang, ada seorang penyair terkenal bernama Li Bai. Ia memiliki kepribadian yang bebas dan tak terikat, serta bakat yang luar biasa, tetapi takdirnya seperti cuaca yang tak menentu, penuh dengan perubahan tak terduga. Kehidupan beliau dipenuhi pasang surut, kesuksesan dan kegagalan. Karier dan kehidupan berpindah-pindahnya seperti awan yang berubah-ubah, sulit diprediksi. Terkadang ia sukses dan dipanggil oleh kaisar, membuat puisi di istana, dan menikmati kekayaan dan kehormatan. Namun terkadang ia juga mengalami kesusahan dan kemiskinan, mengembara ke sana kemari, hidup dalam pengasingan, dan menjalani kehidupan yang penuh kesulitan dan penderitaan. Ia hanya bisa menemukan kedamaian dalam alam dan anggur. Kehidupannya seperti sebuah lukisan yang megah, penuh dengan kecemerlangan dan keputusasaan, tak menentu dan mengagumkan.

Usage

用来形容事物变化迅速且难以预测。

yòng lái xiángróng shìwù biànhuà sùnsù qiě nányǐ yùcè

Digunakan untuk menggambarkan hal-hal yang berubah dengan cepat dan tidak dapat diprediksi.

Examples

  • 这天气变化莫测,一会儿晴空万里,一会儿倾盆大雨。

    zhè tiānqì biànhuà mò cè, yīhuǐ'er qíngkōng wànlǐ, yīhuǐ'er qīngpén dàyǔ

    Cuaca ini sangat berubah-ubah, sebentar cerah benderang, sebentar hujan deras.

  • 股市变化莫测,风险极高,投资需谨慎。

    gǔshì biànhuà mò cè, fēngxiǎn jí gāo, tóuzī xū jǐnxìn

    Pasar saham sangat tidak menentu dan berisiko tinggi, investasi harus dilakukan dengan hati-hati.

  • 他的心情变化莫测,让人难以捉摸。

    tā de xīnqíng biànhuà mò cè, ràng rén nányǐ zhuōmó

    Suasana hatinya sangat berubah-ubah, sulit untuk dipahami.