叶落归根 yè luò guī gēn daun kembali ke akarnya

Explanation

比喻事物总有一定的归宿。多指作客他乡的人最终要回到本乡。

Ini adalah metafora yang menunjukkan bahwa segala sesuatu memiliki tujuan tertentu. Ini terutama mengacu pada orang-orang yang tinggal di luar negeri dan akhirnya kembali ke tanah air mereka.

Origin Story

从前,有一个年轻人,名叫阿木,他怀揣着梦想,离开家乡,去远方闯荡。他经历了风风雨雨,尝尽了酸甜苦辣,也取得了一些成就。可是,随着时间的推移,他越来越思念家乡的山水,越来越想念家乡的亲人。有一天,他突然意识到,不管走到哪里,他的根都在家乡。于是,他毅然决然地放弃了打拼多年的事业,回到了家乡。他重新投入了家乡的怀抱,过着平静而幸福的生活。他时常想起自己在外漂泊的日子,那些经历让他更加珍惜现在的生活,也让他明白了,叶落归根,才是人生的最终归宿。

congqian,you yige niánqīng rén,míng jiào amù,tā huáichuāi zhe mèngxiǎng,líkāi jiāxiāng,qù yuǎnfāng chuǎngdàng. tā jīnglì le fēngfēng yǔyǔ,cháng jǐn le suāntián kǔlà,yě qǔdé le yīxiē chéngjiù. kěshì,suízhe shíjiān de tuīyí,tā yuè lái yuè sīniàn jiāxiāng de shānshuǐ,yuè lái yuè xiǎngniàn jiāxiāng de qīn rén. yǒuyītiān,tā tūrán yìshí dào,bùguǎn zǒudào nǎlǐ,tā de gēn dōu zài jiāxiāng. yúshì,tā yìrán juéruǎn de fàngqì le dǎpīn duōnián de shìyè,huídáole jiāxiāng. tā chóngxīn tóurù le jiāxiāng de huáibào,guòzhe píngjìng ér xìngfú de shēnghuó. tā shícháng xiǎng qǐ zìjǐ zài wài piaobó de rìzi,nàxiē jīnglì ràng tā gèngjiā zhēnxī xiànzài de shēnghuó,yě ràng tā míngbái le,yè luò guī gēn,cáishì rénshēng de zuìzhōng guīsù.

Dahulu kala, ada seorang pemuda bernama Amu, yang dengan penuh mimpi, meninggalkan kampung halamannya untuk mencari peruntungan di tempat yang jauh. Dia mengalami suka dan duka, pahit dan manis, dan juga meraih beberapa kesuksesan. Tetapi, seiring berjalannya waktu, dia semakin merindukan pemandangan alam dan orang-orang terkasih di kampung halamannya. Suatu hari, dia tiba-tiba menyadari bahwa ke mana pun dia pergi, akarnya tetap berada di kampung halamannya. Maka dia dengan tegas meninggalkan pekerjaannya yang telah lama dia tekuni dan kembali ke kampung halamannya. Dia kembali memeluk kampung halamannya dan menjalani kehidupan yang tenang dan bahagia. Dia sering mengingat masa-masa mengembara di luar negeri, pengalaman-pengalaman itu membuatnya semakin menghargai kehidupan saat ini, dan juga membuatnya mengerti bahwa pulang ke kampung halaman adalah tujuan akhir kehidupan.

Usage

用于比喻人或事物回归本源,最终的归宿。

yongyu biyu ren huoshiwu hui gui benyuan, zui zhong de guisu

Digunakan untuk menggambarkan kembalinya seseorang atau sesuatu ke asal usul dan tujuan akhirnya.

Examples

  • 他最终回到了家乡,叶落归根。

    ta zhongjiu huidaole jiaxiang,yeluogui gen

    Dia akhirnya kembali ke kampung halamannya, daun kembali ke akarnya.

  • 尽管他漂泊多年,最终还是叶落归根。

    jinguǎn tā piaobó duōnián,zhōngjiù háishi yeluogui gēn

    Meskipun dia mengembara selama bertahun-tahun, dia akhirnya kembali ke kampung halamannya, daun kembali ke akarnya.