吉凶未卜 吉凶未卜
Explanation
吉凶未卜指无法预测是吉是凶,是好是坏,常用来形容事情结局难以预料。
Jíxiōng wèibǔ berarti mustahil untuk memprediksi apakah sesuatu akan baik atau buruk, sering digunakan untuk menggambarkan hasil suatu peristiwa yang tidak dapat diprediksi.
Origin Story
话说唐朝时期,有一位年轻的书生名叫李白,怀揣着满腹经纶和对仕途的渴望,前往长安赶考。然而,长安城内党争激烈,朝局动荡不安,李白的前途吉凶未卜。他一路颠簸,历经艰辛,终于抵达长安。然而,他发现自己所面对的并非只是单纯的考试,而是尔虞我诈的政治斗争。考官们并非只关注他的才学,更多的是权衡他的政治立场。李白虽然才华横溢,却始终无法把握朝堂的动向,他的命运如同飘摇不定的孤舟,在波涛汹涌的政治浪潮中摇摆不定。最终,他虽然展现了过人的才华,却因为卷入政治漩涡而未能如愿,命运的安排,依旧吉凶未卜。多年之后,他归隐田园,写下了许多千古传诵的诗篇,他的仕途虽然未能尽如人意,却在文学领域取得了非凡的成就。
Dikatakan bahwa pada masa Dinasti Tang, hiduplah seorang sarjana muda bernama Li Bai, yang pergi ke ujian kekaisaran di Chang'an, penuh dengan pengetahuan dan keinginan untuk karier yang sukses. Namun, kota Chang'an sedang terlibat dalam perselisihan politik yang hebat dan pengadilan tidak stabil. Masa depan Li Bai tidak pasti. Dia melakukan perjalanan panjang dan sulit dan akhirnya sampai di Chang'an. Namun, dia menemukan bahwa dia tidak hanya menghadapi ujian sederhana tetapi juga intrik politik yang berbahaya. Para penguji tidak hanya peduli dengan beasiswa tetapi juga menimbang pandangan politiknya. Meskipun bakatnya luar biasa, Li Bai tidak pernah benar-benar memahami arus pengadilan, nasibnya seperti perahu yang hanyut yang dilemparkan ke dalam pasang surut politik yang bergejolak. Pada akhirnya, meskipun menunjukkan kemampuannya yang luar biasa, dia tidak dapat mencapai ambisinya karena pusaran politik yang dia masuki, nasibnya tetap tidak pasti. Bertahun-tahun kemudian, dia pensiun ke pedesaan, di mana dia menulis banyak puisi yang telah diwariskan selama berabad-abad. Meskipun kariernya di pengadilan tidak sepenuhnya sukses, dia mencapai kesuksesan luar biasa di bidang sastra.
Usage
常用于形容未来事件结果难以预测的情况,多含有一定的担忧和不确定性。
Sering digunakan untuk menggambarkan ketidakpastian hasil peristiwa di masa depan, seringkali disertai kekhawatiran dan ketidakpastian.
Examples
-
面对这场危机,公司的未来吉凶未卜。
miàn duì zhè chǎng wēijī, gōngsī de wèilái jíxiōng wèibǔ.
Dihadapkan pada krisis ini, masa depan perusahaan tidak pasti.
-
他独自一人前往沙漠探险,生死未卜。
tā dúzì yīrén qù wǎng shāmò tànxiǎn, shēngsǐ wèibǔ.
Ia pergi sendirian untuk menjelajahi gurun, hidup matinya tidak diketahui.