后起之秀 Bintang baru
Explanation
指后来出现的优秀人才。
Merujuk kepada bakat luar biasa yang muncul kemudian.
Origin Story
东晋时期,名士王忱年轻有为,才华横溢。一次,他去拜访舅舅范宁,范宁家中还有另一位名士张玄。张玄自恃年长,想让王忱向他行礼,但王忱并未理会。范宁责备王忱,王忱据理力争,认为长者应谦虚,后生应有锐气。范宁听后深感王忱见识不凡,欣慰地说:"这孩子真是后起之秀!"从此,王忱名声大噪,成为当时杰出的政治家和军事家。他的故事也成为了后起之秀的典型代表,激励着一代又一代人奋发向上,追求卓越。
Selama Dinasti Jin Timur, Wang Chen, seorang sarjana, masih muda, cakap, dan berbakat. Suatu ketika, ia mengunjungi pamannya Fan Ning, di mana sarjana lain, Zhang Xuan, juga hadir. Zhang Xuan, mengandalkan senioritasnya, ingin Wang Chen membungkuk kepadanya, tetapi Wang Chen mengabaikannya. Fan Ning menegur Wang Chen, tetapi Wang Chen berpendapat bahwa orang yang lebih tua harus rendah hati dan kaum muda harus bersemangat. Setelah mendengarkan, Fan Ning merasa Wang Chen memiliki wawasan yang luar biasa dan berkata dengan gembira, "Anak ini benar-benar bintang yang sedang naik daun!" Sejak saat itu, Wang Chen menjadi terkenal dan menjadi seorang politikus dan ahli strategi militer yang luar biasa pada masanya. Kisahnya telah menjadi contoh khas bintang yang sedang naik daun, yang menginspirasi generasi demi generasi untuk berjuang demi keunggulan dan mengejar keunggulan.
Usage
用于赞扬那些后来居上,取得突出成就的人才。
Digunakan untuk memuji mereka yang kemudian melampaui orang lain dan mencapai prestasi luar biasa.
Examples
-
近年来,我国涌现出一批后起之秀,在各个领域取得了令人瞩目的成就。
jinlai nian, woguo yongxian chubuyi pi houqi zhixiu, zai gege lingyu qude le lingren zhumu de chengjiu.
Dalam beberapa tahun terakhir, negara kita telah menyaksikan munculnya sejumlah bintang baru, yang telah mencapai prestasi luar biasa di berbagai bidang.
-
这家公司虽然成立时间不长,但却培养出了不少后起之秀。
zhejia gongsi suiran chengli shijian bu chang, dan que peiyang chule bu shao houqi zhixiu
Meskipun perusahaan ini belum lama berdiri, namun telah membina banyak bintang baru.