崭露头角 menunjukkan bakat
Explanation
崭露头角,指初显露优异的才能。比喻人初次显露才能,崭:突出;露:显露。头上的角已明显地突出来了。
Menunjukkan bakat luar biasa untuk pertama kalinya. Ini mengacu pada seseorang yang menunjukkan kemampuannya untuk pertama kalinya. Zhan: menonjol; Lu: menunjukkan. Tanduk di kepala telah muncul dengan jelas.
Origin Story
年轻的书生李白,从小就聪颖过人,尤其擅长诗歌创作。十五岁时,他便开始游学四方,拜访名师,学习诗词歌赋。一次,他在朋友的聚会上,即兴创作了一首诗,诗中描绘了壮阔的山河景色和豪迈的英雄气概,立刻引起大家的赞叹,他的才华也因此崭露头角。从此,李白的名字传遍了大江南北,成为家喻户晓的诗仙。
Cendekiawan muda Li Bai, sejak muda, cerdas dan berbakat, terutama dalam penulisan puisi. Pada usia lima belas tahun, ia mulai melakukan perjalanan ke mana-mana, mengunjungi para guru dan belajar puisi. Suatu ketika, di pertemuan teman, ia menulis sebuah puisi yang menggambarkan pemandangan pegunungan dan sungai yang megah serta semangat heroik, yang langsung menuai pujian, dan dengan demikian bakatnya menjadi jelas. Sejak saat itu, nama Li Bai menyebar ke seluruh China, dikenal sebagai penyair terkenal.
Usage
常用来形容年轻人初次显露才能。
Sering digunakan untuk menggambarkan orang muda yang menunjukkan bakat mereka untuk pertama kalinya.
Examples
-
李明在这次比赛中崭露头角,获得了第一名。
lǐ míng zài zhè cì bǐsài zhōng zhǎn lù tóu jiǎo, huòdé le dì yī míng
Li Ming menunjukkan bakatnya dalam kompetisi ini dan memenangkan hadiah pertama.
-
小王虽然年轻,但在工作中已经崭露头角,深受领导赏识。
xiǎo wáng suīrán niánqīng, dàn zài gōngzuò zhōng yǐjīng zhǎn lù tóu jiǎo, shēn shòu lǐngdǎo shǎngshí
Meskipun Xiao Wang masih muda, dia telah menunjukkan bakatnya di tempat kerja dan sangat dihargai oleh atasannya