朝夕相处 berdampingan
Explanation
形容人长时间生活在一起,关系非常密切。
Menggambarkan orang-orang yang hidup bersama untuk waktu yang lama dan memiliki hubungan yang sangat dekat.
Origin Story
在一个小山村里,住着一位老木匠和他的孙子。老木匠技艺精湛,他每天清晨便开始工作,一直到傍晚才收工。他的孙子从小就陪伴在他身边,朝夕相处,耳濡目染,渐渐地也学会了木匠的手艺。他认真地模仿爷爷的动作,仔细地观察爷爷的每一个步骤,很快就掌握了基本的技巧。几年后,孙子已经能够独立完成一些简单的木工活了。有一天,村里来了一个富商,需要制作一套精美的家具。老木匠年纪大了,眼睛不太好,很多精细活儿都做不了了。他的孙子见状,主动承担了大部分工作,他巧妙地运用自己学到的手艺,制作出了精美绝伦的家具,赢得了富商的赞赏,也为自己赢得了荣誉。这个故事告诉我们,朝夕相处不仅能增进感情,还能传承技艺,成就未来。
Di sebuah desa kecil, tinggalah seorang tukang kayu tua dan cucunya. Tukang kayu itu adalah seorang pengrajin ulung, dan ia bekerja setiap pagi hingga malam. Cucunya telah bersamanya sejak kecil, menghabiskan setiap hari bersama, dan secara bertahap mempelajari keahlian tukang kayu. Ia dengan saksama meniru gerakan kakeknya, mengamati setiap langkah dengan cermat, dan dengan cepat menguasai keterampilan dasar. Setelah beberapa tahun, cucunya sudah dapat menyelesaikan beberapa pekerjaan kayu sederhana secara mandiri. Suatu hari, seorang pedagang kaya datang ke desa dan membutuhkan satu set furnitur yang indah. Tukang kayu tua itu sudah tua dan penglihatannya kurang baik, jadi ia tidak dapat melakukan banyak pekerjaan halus. Melihat ini, cucunya mengambil inisiatif untuk menangani sebagian besar pekerjaan. Ia dengan cerdik menggunakan keterampilan yang telah dipelajarinya dan membuat furnitur yang sangat indah, memenangkan pujian dari pedagang dan memperoleh kehormatan bagi dirinya sendiri. Kisah ini mengajarkan kita bahwa menghabiskan waktu bersama tidak hanya meningkatkan hubungan, tetapi juga membantu dalam meneruskan keterampilan dan mencapai kesuksesan di masa depan.
Usage
用于描写人与人之间密切的关系,多用于亲人、朋友、同事等之间。
Digunakan untuk menggambarkan hubungan dekat antara orang-orang, terutama antara keluarga, teman, dan rekan kerja.
Examples
-
小王和小李朝夕相处,建立了深厚的友谊。
xiaowang hexiaolizhaoxixiangchu jianlileshenhoudeyouyi
Xiao Wang dan Xiao Li selalu bersama, dan mereka telah menjalin persahabatan yang mendalam.
-
他们朝夕相处,如同亲兄弟一般。
tamenzhaoxixiangchu rutong qinxiongdiyiban
Mereka selalu bersama, seperti saudara kandung.