朝夕相处 zhāo xī xiāng chǔ vivere insieme (giorno e notte)

Explanation

形容人长时间生活在一起,关系非常密切。

Descrive persone che vivono insieme per molto tempo e hanno un rapporto molto stretto.

Origin Story

在一个小山村里,住着一位老木匠和他的孙子。老木匠技艺精湛,他每天清晨便开始工作,一直到傍晚才收工。他的孙子从小就陪伴在他身边,朝夕相处,耳濡目染,渐渐地也学会了木匠的手艺。他认真地模仿爷爷的动作,仔细地观察爷爷的每一个步骤,很快就掌握了基本的技巧。几年后,孙子已经能够独立完成一些简单的木工活了。有一天,村里来了一个富商,需要制作一套精美的家具。老木匠年纪大了,眼睛不太好,很多精细活儿都做不了了。他的孙子见状,主动承担了大部分工作,他巧妙地运用自己学到的手艺,制作出了精美绝伦的家具,赢得了富商的赞赏,也为自己赢得了荣誉。这个故事告诉我们,朝夕相处不仅能增进感情,还能传承技艺,成就未来。

zaiyigeshaoshancunli zhushuoyiweilaomujianghhetadesunzi laomujian gjishijingzhan ta meitian qingchen bian kaishi gongzuo yizhi dao bangwan cai shougong ta desunzi congxiaojiu peiban zaita shenbian zhaoxixiangchu erru muyan jianjian di ye xuehuile mujiang deshouyi ta renzhen dimofang yeye de dongzuo zixide guanc chayeye dem eige buzhou henkuai jiuzhangwo le jibende jiaoqiao jinian hou sunzi yijing nenggou duli wancheng yixie jiandande mugong huole you yitian cunli laile yige fushang xuyao zhizuo yitao jingmeide jiaju laomujian nianjida le yanjing bu tai hao hendu jingxi huoer dou zuobulele ta desunzi jiangian zhudong chengdanle da bufen gongzuo ta qiaomiaode yunyong zijixue daodeshouyi zhizuochule jingmei julunde jiaju yingle fushang de zanshang ye weiziji yingdele rongyu zhege gushi gaosu women zhaoxixiangchu bujin neng zengjin ganqing hai neng chuancheng jiyi chengjiu weilai

In un piccolo villaggio vivevano un vecchio falegname e suo nipote. Il falegname era un abile artigiano, e lavorava ogni mattina fino a sera. Suo nipote era stato con lui fin dall'infanzia, trascorrendo ogni giorno insieme, e gradualmente imparando l'arte della falegnameria. Imitava attentamente i movimenti del nonno, osservando attentamente ogni passaggio, e imparò rapidamente le tecniche di base. Dopo alcuni anni, il nipote era in grado di completare autonomamente alcuni lavori di falegnameria semplici. Un giorno, un ricco commerciante arrivò al villaggio e aveva bisogno di un set di mobili raffinati. Il vecchio falegname era invecchiato e la vista gli aveva lasciato, quindi non riusciva a fare molti lavori di precisione. Vedendo questo, suo nipote prese l'iniziativa di assumersi la maggior parte del lavoro. Usò abilmente le sue abilità apprese e creò mobili squisitamente realizzati, ottenendo gli elogi del commerciante e guadagnandosi l'onore. Questa storia ci insegna che trascorrere del tempo insieme non solo migliora le relazioni, ma aiuta anche a trasmettere competenze e raggiungere il successo futuro.

Usage

用于描写人与人之间密切的关系,多用于亲人、朋友、同事等之间。

yongyu miaoxierenyuren zhijian qimieden de guanxi duoyongyu qinren pengyou tongshi deng zhijian

Usato per descrivere la stretta relazione tra le persone, soprattutto tra familiari, amici e colleghi.

Examples

  • 小王和小李朝夕相处,建立了深厚的友谊。

    xiaowang hexiaolizhaoxixiangchu jianlileshenhoudeyouyi

    Xiao Wang e Xiao Li hanno trascorso molto tempo insieme e hanno sviluppato una profonda amicizia.

  • 他们朝夕相处,如同亲兄弟一般。

    tamenzhaoxixiangchu rutong qinxiongdiyiban

    Vivevano vicini, come fratelli