概莫能外 tidak ada pengecualian
Explanation
概莫能外,意思是一概不能例外,指所有的人都包括在内。这个成语强调了某种情况的普遍性和必然性,通常用来形容某种规则、制度或现象的普遍适用性。
Secara umum tidak ada pengecualian, artinya semua termasuk. Idiom ini menekankan universalitas dan kebutuhan situasi tertentu dan sering digunakan untuk menggambarkan penerapan umum aturan, lembaga, atau fenomena tertentu.
Origin Story
唐朝时期,有一位名叫李白的诗人,他写诗才华横溢,名满天下。有一天,他来到一个村庄,村民们听说大诗人来了,都纷纷前来拜访。李白与村民们畅谈诗歌,谈笑风生,气氛十分融洽。当谈到诗歌创作的技巧时,李白说道:"诗歌创作,无论形式还是内容,都需要精益求精,概莫能外。"村民们听了,都深以为然,表示受益匪浅。从此以后,村民们更加努力学习,力求在诗歌创作上有所突破。
Pada masa Dinasti Tang, ada seorang penyair bernama Li Bai, yang bakat puitisnya tak tertandingi dan reputasinya memenuhi seluruh negeri. Suatu hari, ia datang ke sebuah desa, dan ketika penduduk desa mendengar bahwa penyair besar telah tiba, mereka berbondong-bondong untuk mengunjunginya. Li Bai mengobrol dengan penduduk desa tentang puisi, tertawa dan bercanda, dan suasana hatinya sangat menyenangkan. Ketika mereka membicarakan teknik penulisan puisi, Li Bai berkata, Penulisan puisi, terlepas dari bentuk atau kontennya, membutuhkan pengejaran kesempurnaan, tanpa kecuali." Penduduk desa itu yakin dan mengatakan bahwa mereka telah belajar banyak. Sejak saat itu, penduduk desa belajar lebih giat dan berusaha untuk mencapai terobosan dalam penulisan puisi.
Usage
概莫能外通常用作谓语,表示所有的情况都包括在内,没有例外。
Biasanya, ini digunakan sebagai predikat kalimat, yang menunjukkan bahwa semua situasi termasuk, tidak ada pengecualian.
Examples
-
这次考试,没有一个人能逃脱,概莫能外。
zhe ci kao shi, mei you yi ge ren neng tao tuo, gai mo neng wai
Tidak ada yang bisa luput dari ujian ini, semuanya harus mengikutinya tanpa terkecuali