概莫能外 Gài Mò Néng Wài walang eksepsiyon

Explanation

概莫能外,意思是一概不能例外,指所有的人都包括在内。这个成语强调了某种情况的普遍性和必然性,通常用来形容某种规则、制度或现象的普遍适用性。

Sa pangkalahatan ay walang mga eksepsiyon, nangangahulugan na lahat ay kasama. Binibigyang-diin ng idyoma na ito ang pagiging pandaigdigan at pangangailangan ng isang partikular na sitwasyon at madalas itong ginagamit upang ilarawan ang pangkalahatang paglalapat ng isang partikular na tuntunin, institusyon, o penomenon.

Origin Story

唐朝时期,有一位名叫李白的诗人,他写诗才华横溢,名满天下。有一天,他来到一个村庄,村民们听说大诗人来了,都纷纷前来拜访。李白与村民们畅谈诗歌,谈笑风生,气氛十分融洽。当谈到诗歌创作的技巧时,李白说道:"诗歌创作,无论形式还是内容,都需要精益求精,概莫能外。"村民们听了,都深以为然,表示受益匪浅。从此以后,村民们更加努力学习,力求在诗歌创作上有所突破。

tang chao shi qi, you yi wei ming jiao li bai de shi ren, ta xie shi cai hua heng yi, ming man tian xia. you yi tian, ta lai dao yi ge cun zhuang, cun min men ting shuo da shi ren lai le, dou fen fen qian lai bai fang. li bai yu cun min men chang tan shi ge, tan xiao feng sheng, qi fen shi fen rong qia. dang tan dao shi ge chuang zuo de ji qiao shi, li bai shuo dao:'shi ge chuang zuo, wu lun xing shi hai shi nei rong, dou xu yao jing yi qiu jing, gai mo neng wai.' cun min men ting le, dou shen yi wei ran, biao shi shou yi fei qian. cong ci yi hou, cun min men geng jia nu li xue xi, li qiu zai shi ge chuang zuo shang you suo tu po.

Noong panahon ng Tang Dynasty, may isang makata na nagngangalang Li Bai, na ang talento sa pagsusulat ng tula ay walang kapantay at ang reputasyon ay puno ng buong lupain. Isang araw, pumunta siya sa isang nayon, at nang marinig ng mga taganayon na dumating na ang dakilang makata, nagmadali silang puntahan siya. Nakikipag-usap si Li Bai sa mga taganayon tungkol sa tula, tumatawa at nagbibiro, at ang kapaligiran ay napakasaya. Nang pag-usapan nila ang mga teknik sa pagsulat ng tula, sinabi ni Li Bai, Ang pagsulat ng tula, anuman ang anyo o nilalaman, ay nangangailangan ng paghahanap ng pagiging perpekto, walang pagbubukod." Ang mga taganayon ay kumbinsido at sinabi nilang natuto sila ng marami. Mula noon, mas nagsikap ang mga taganayon na matuto at nagsikap para sa mga tagumpay sa pagsulat ng tula.

Usage

概莫能外通常用作谓语,表示所有的情况都包括在内,没有例外。

gai mo neng wai tong chang yong zuo wei yu, biao shi suo you de qing kuang dou bao kuo zai nei, mei you li wai

Karaniwan, ginagamit ito bilang predikat ng isang pangungusap, na nagpapahiwatig na ang lahat ng mga sitwasyon ay kasama, walang mga eksepsiyon.

Examples

  • 这次考试,没有一个人能逃脱,概莫能外。

    zhe ci kao shi, mei you yi ge ren neng tao tuo, gai mo neng wai

    Walang sinuman ang makaliligtas sa pagsusulit na ito; naaangkop ito sa lahat nang walang eksepsiyon