沽名钓誉 mencari nama dan reputasi
Explanation
比喻用不正当的手段追求名誉。
Metafora untuk mengejar ketenaran dan reputasi dengan cara yang tidak benar.
Origin Story
从前,有一个名叫张生的书生,他胸无点墨,却一心想在仕途上有所作为。他四处结交达官贵人,逢迎拍马,并经常在众人面前夸耀自己的学识,实际上却是一知半解。为了博得名声,他不惜重金贿赂官员,甚至伪造文书,企图蒙混过关。他的所作所为引起了许多人的不满,但他却毫不在意,依然我行我素。最终,他的丑行败露,不仅名誉扫地,还受到了法律的制裁。这个故事告诉我们,真正的名声和荣誉是靠自己的努力和真才实学赢得的,而不是靠沽名钓誉得来的。
Dahulu kala, ada seorang sarjana bernama Zhang Sheng, yang tidak memiliki pengetahuan tetapi bertekad untuk berkarier di istana. Dia menjalin hubungan dengan tokoh-tokoh berpengaruh, menyanjung mereka, dan sering membual tentang pengetahuannya, meskipun dia hanya berpengetahuan dangkal. Untuk mendapatkan ketenaran, dia menyuap pejabat dengan jumlah uang yang besar dan bahkan memalsukan dokumen. Tindakannya menyebabkan ketidakpuasan di antara banyak orang, tetapi dia tetap tidak peduli dan melanjutkan seperti sebelumnya. Akhirnya, perbuatan buruknya terungkap, dan dia tidak hanya kehilangan reputasinya tetapi juga menghadapi konsekuensi hukum. Kisah ini mengajarkan kita bahwa ketenaran dan kehormatan sejati diperoleh melalui kerja keras dan prestasi nyata, bukan dengan cara yang tidak jujur.
Usage
作谓语、宾语、定语;多用于批评贬义。
Digunakan sebagai predikat, objek, dan atribut; sebagian besar digunakan dalam cara yang kritis dan merendahkan.
Examples
-
他沽名钓誉,四处炫耀自己的功绩。
tā gū míng diào yù, sì chù xuànyào zìjǐ de gōngjì
Dia mencari ketenaran dan reputasi, memamerkan prestasinya di mana-mana.
-
不要为了沽名钓誉而做一些违背良心的事。
bùyào wèile gū míng diào yù ér zuò yīxiē wéibèi liángxīn de shì
Jangan lakukan hal yang bertentangan dengan hati nurani hanya untuk membuat nama untuk diri sendiri dan mendapatkan pengakuan