海誓山盟 Sumpah laut, perjanjian gunung
Explanation
形容男女爱情坚贞不渝,像大海和山岳一样永恒不变。
Menggambarkan kesetiaan cinta yang teguh antara pria dan wanita, seabadi lautan dan gunung.
Origin Story
话说梁山泊好汉宋江,与爱妾阎婆惜海誓山盟,许下终身。然宋江心中始终装着兄弟情义,为免遭阎婆惜纠缠,无奈之下将其杀害。这海誓山盟,终究敌不过梁山泊的兄弟情义,也成了宋江心中永远的痛。此后,宋江虽立下赫赫战功,但也始终带着这份愧疚,直至最后…
Dikatakan bahwa Song Jiang, seorang lelaki pemberani dari Liangshan Marsh, membuat sumpah seumur hidup dengan selirnya, Yan Po Xi. Namun, hati Song Jiang selalu bersama saudara-saudaranya, dan untuk menghindari terjerat oleh Yan Po Xi, dia terpaksa membunuhnya. Sumpah seumur hidup ini akhirnya tunduk pada persaudaraan Liangshan Marsh dan menjadi rasa sakit abadi di hati Song Jiang. Setelah itu, meskipun Song Jiang mencapai prestasi besar, dia tetap membawa rasa bersalah ini hingga akhir...
Usage
多用于形容男女之间坚贞不渝的爱情誓言。
Sebagian besar digunakan untuk menggambarkan ikrar cinta yang teguh antara pria dan wanita.
Examples
-
他们的爱情如同海誓山盟般坚定。
ta men de ai qing ru tong hai shi shan meng ban jian ding; zhe fen hai shi shan meng de ai qing, zui zhong hai shi di bu guo xian shi de can ku
Cinta mereka sekuat sumpah laut dan perjanjian gunung.
-
这份海誓山盟的爱情,最终还是抵不过现实的残酷。
Cinta sumpah laut dan perjanjian gunung ini pada akhirnya tidak mampu menahan kerasnya kenyataan