海誓山盟 해서산맹
Explanation
形容男女爱情坚贞不渝,像大海和山岳一样永恒不变。
남자와 여자의 사랑에서 흔들리지 않는 충성심을 표현합니다. 마치 바다와 산처럼 영원히 지속된다는 의미입니다.
Origin Story
话说梁山泊好汉宋江,与爱妾阎婆惜海誓山盟,许下终身。然宋江心中始终装着兄弟情义,为免遭阎婆惜纠缠,无奈之下将其杀害。这海誓山盟,终究敌不过梁山泊的兄弟情义,也成了宋江心中永远的痛。此后,宋江虽立下赫赫战功,但也始终带着这份愧疚,直至最后…
량산박의 호걸 송강이 애첩인 엄파석과 해서산맹을 맺었다는 이야기가 있다. 그러나 송강의 마음은 항상 형제애에 있었고, 엄파석의 집요한 간섭을 피하기 위해, 어쩔 수 없이 그녀를 살해했다. 이 해서산맹은 결국 량산박의 형제애에 굴복하고 송강의 가슴 속 깊은 곳에 영원한 고통으로 새겨졌다. 그 후 송강은 위대한 공적을 남기지만, 항상 이 죄책감을 안고 마지막 순간을 맞이하게 된다…
Usage
多用于形容男女之间坚贞不渝的爱情誓言。
주로 남녀 사이의 흔들리지 않는 사랑의 맹세를 표현하기 위해 사용됩니다.
Examples
-
他们的爱情如同海誓山盟般坚定。
ta men de ai qing ru tong hai shi shan meng ban jian ding; zhe fen hai shi shan meng de ai qing, zui zhong hai shi di bu guo xian shi de can ku
그들의 사랑은 해서산맹처럼 굳건하다.
-
这份海誓山盟的爱情,最终还是抵不过现实的残酷。
언젠가 서약으로 인해 봉인되었던 이 사랑은 결국 현실의 엄격함을 견딜 수 없었다.