灯火辉煌 lampu yang terang benderang
Explanation
形容夜晚灯光明亮的繁华景象,多用于描写城市夜景或节日盛况。
Menggambarkan pemandangan malam yang terang benderang dan ramai, sering digunakan untuk menggambarkan pemandangan malam kota atau acara perayaan.
Origin Story
话说唐朝盛世,长安城内,每逢佳节,家家户户都挂起彩灯,点亮油灯,整个城池宛如一片星河,灯火辉煌。皇宫更是灯火通明,宫殿金碧辉煌,映照着夜空,美轮美奂。百姓们欢聚一堂,载歌载舞,庆祝丰收,喜气洋洋。大街上人流如潮,热闹非凡,各种小吃摊位也纷纷摆出来,香气四溢。长安城内,充满了欢声笑语,到处洋溢着节日的喜庆气氛。夜幕降临,灯火辉煌的长安城,犹如一颗璀璨的明珠,闪耀在夜空中。
Konon, pada masa keemasan Dinasti Tang, di kota Chang'an, selama setiap festival, setiap rumah tangga akan menggantung lentera berwarna-warni dan menyalakan lampu minyak, seluruh kota tampak seperti lautan bintang. Istana kekaisaran bahkan lebih terang, istana-istananya keemasan dan megah, memantulkan langit malam. Orang-orang berkumpul bersama, menyanyi, menari, merayakan panen. Jalan-jalan penuh sesak dengan orang-orang, berbagai macam kios makanan ringan juga didirikan. Kota Chang'an penuh dengan tawa dan kegembiraan. Saat malam tiba, kota Chang'an tampak seperti mutiara yang berkilauan di langit malam.
Usage
常用来形容夜晚灯光明亮的繁华景象,多用于描写夜景、节日盛况等。
Sering digunakan untuk menggambarkan pemandangan malam yang terang benderang dan ramai, terutama terkait dengan pemandangan kota atau acara perayaan.
Examples
-
①西湖夜晚灯火辉煌,游人如织。②元宵节的夜晚,城里的灯火辉煌,热闹非凡。
①xī hú yè wǎn dēng huǒ huī huáng, yóu rén rú zhī。②yuán xiāo jié de yè wǎn, chéng lǐ de dēng huǒ huī huáng, rè nào fēi fán。
①Danau Barat sangat terang pada malam hari, dan dipenuhi oleh wisatawan. ②Pada malam hari raya Holi, kota tersebut sangat terang benderang dan ramai sekali.