灯火辉煌 parlak bir şekilde aydınlatılmış
Explanation
形容夜晚灯光明亮的繁华景象,多用于描写城市夜景或节日盛况。
Parlak bir şekilde aydınlatılmış ve hareketli bir gece sahnesini tanımlar, genellikle bir şehrin gece manzarasını veya şenlikli bir vesileyi tanımlamak için kullanılır.
Origin Story
话说唐朝盛世,长安城内,每逢佳节,家家户户都挂起彩灯,点亮油灯,整个城池宛如一片星河,灯火辉煌。皇宫更是灯火通明,宫殿金碧辉煌,映照着夜空,美轮美奂。百姓们欢聚一堂,载歌载舞,庆祝丰收,喜气洋洋。大街上人流如潮,热闹非凡,各种小吃摊位也纷纷摆出来,香气四溢。长安城内,充满了欢声笑语,到处洋溢着节日的喜庆气氛。夜幕降临,灯火辉煌的长安城,犹如一颗璀璨的明珠,闪耀在夜空中。
Söylendiğine göre, Tang Hanedanlığı'nın müreffeh döneminde, Çangan şehrinde, her bayramda her ev renkli fenerler asar ve yağ lambaları yakardı, tüm şehir bir yıldız denizi gibi görünüyordu. İmparatorluk sarayı daha da parlaktı, saraylar altın ve görkemliydi, gece gökyüzüne yansıtıyordu. İnsanlar bir araya geldi, şarkı söyledi, dans etti, hasatı kutladı. Sokaklar insanlarla doluydu, çeşitli atıştırmalık tezgahları da kurulmuştu. Çangan şehri kahkaha ve neşeyle doluydu. Gece çöktüğünde, Çangan şehri gece gökyüzünde parıldayan bir inci gibi görünüyordu.
Usage
常用来形容夜晚灯光明亮的繁华景象,多用于描写夜景、节日盛况等。
Genellikle, özellikle şehir silüetleri veya şenlikli vesilelerle ilgili olarak, parlak bir şekilde aydınlatılmış ve hareketli bir gece sahnesini tanımlamak için kullanılır.
Examples
-
①西湖夜晚灯火辉煌,游人如织。②元宵节的夜晚,城里的灯火辉煌,热闹非凡。
①xī hú yè wǎn dēng huǒ huī huáng, yóu rén rú zhī。②yuán xiāo jié de yè wǎn, chéng lǐ de dēng huǒ huī huáng, rè nào fēi fán。
①Batı Gölü geceleri muhteşem bir şekilde aydınlatılmış ve turistlerle dolu. ②Holi bayramı gecesi, şehir muhteşem bir şekilde aydınlanmış ve oldukça hareketli.