言必有中 Kata-kata selalu tepat sasaran
Explanation
指说话总是说到点子上,一针见血。形容人说话准确、精辟,富有见地。
Ini berarti bahwa apa yang dikatakan seseorang selalu tepat sasaran; itu tajam. Ini menggambarkan seseorang yang berbicara secara akurat, tajam, dan berwawasan.
Origin Story
话说三国时期,诸葛亮在南征北战中,凭借自己过人的智慧和谋略,屡屡建功。有一次,蜀军与魏军对垒,双方僵持不下。诸葛亮见魏军阵营中,气氛低迷,士气涣散,便对身边的军师说:“魏军主帅司马懿老奸巨猾,但如今魏军内部分裂严重,他正焦头烂额地处理内乱呢。我们只需要静观其变,不用主动出击,过不了多久,魏军必会自乱阵脚,不战而败。”果然,不出诸葛亮所料,魏军因为内乱而大败,蜀军不费一兵一卒便取得了胜利。诸葛亮每次的判断和预言都如此精准,这在当时引起了广泛的赞叹。人们便用“言必有中”来形容他说话总能说到点子上。
Pada masa Tiga Kerajaan, Zhuge Liang, dengan kebijaksanaan dan strateginya yang luar biasa, berulang kali mencapai kesuksesan besar dalam kampanye utara dan selatan. Suatu ketika, pasukan Shu dan pasukan Wei menemui jalan buntu. Melihat suasana di kamp pasukan Wei rendah dan moralnya menurun, Zhuge Liang berkata kepada penasihat militernya, "Komandan pasukan Wei, Sima Yi, licik dan berbahaya, tetapi sekarang pasukan Wei sangat terpecah, dan dia sedang menangani kekacauan internal. Kita hanya perlu menunggu dan melihat, tanpa mengambil inisiatif untuk menyerang, setelah beberapa saat, pasukan Wei pasti akan jatuh dalam kekacauan dan akan dikalahkan tanpa perlawanan." Seperti yang diharapkan, seperti yang diprediksi Zhuge Liang, pasukan Wei dikalahkan karena kekacauan internal, dan pasukan Shu menang tanpa harus berperang. Penghakiman dan prediksi Zhuge Liang sangat akurat sehingga menyebabkan kekaguman yang meluas pada saat itu. Orang-orang menggunakan "Yan Bi You Zhong" untuk menggambarkan kemampuannya untuk selalu berbicara tepat sasaran.
Usage
用来形容人说话很准确,总能说到点子上。
Ini digunakan untuk menggambarkan seseorang yang berbicara dengan sangat akurat dan selalu sampai pada intinya.
Examples
-
诸葛亮的军事才能很高明,他每次作战,都能准确地预测敌人的动向,真可谓是‘言必有中’。
Zhège Liàng de jūnshì cáinéng hěn gāomíng, tā měi cì zuòzhàn, dōu néng zhǔnquè de yùcè dírén de dòngxiàng, zhēn kěwèi shì ‘yán bì yǒu zhòng’。
Kemampuan militer Zhuge Liang sangat mahir, setiap kali dia berperang, dia dapat memprediksi dengan tepat pergerakan musuh, itu memang 'kata-kata selalu tepat sasaran'.
-
老中医望闻问切,对症下药,他的医术真是‘言必有中’。
Lǎo zhōngyī wàngwén wènqiē, duì zhèng xiàyào, tā de yīshù zhēnshi ‘yán bì yǒu zhòng’。
Tabib Tiongkok tua mendiagnosis penyakit, dan memberikan pengobatan, keahlian medisnya benar-benar 'kata-kata selalu tepat sasaran'.
-
他的分析非常精准,每次都能说到点子上,简直是‘言必有中’
Tā de fēnxī fēicháng jīngzhǔn, měi cì dōu néng shuō dào diǎnzi shang, jiǎnzhí shì ‘yán bì yǒu zhòng’
Analisisnya sangat tepat, setiap kali dia sampai pada intinya, itu benar-benar 'kata-kata selalu tepat sasaran'.