雕栏玉砌 ukiran dan halaman marmer
Explanation
雕栏玉砌形容富丽堂皇的建筑物,多指宫殿楼阁等。
Ungkapan ini menggambarkan bangunan megah, terutama istana dan paviliun.
Origin Story
南唐后主李煜被俘后,回忆往昔金陵宫殿的繁华景象,不禁感叹道:雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。这句词表达了他对故国往昔繁华的怀念,以及对自身命运的悲叹。南唐的宫殿,雕栏玉砌,富丽堂皇,是当时中国最繁华的城市之一。如今,国破家亡,这一切都已成为过去。李煜的词,不仅展现了南唐宫殿的辉煌,更表达了词人亡国之痛和内心的悲凉。他虽然身处囚笼,却依然思念着故国,思念着宫殿里曾经的繁华景象。
Setelah ditangkap, kaisar terakhir Dinasti Tang Selatan, Li Yu, mengenang kemakmuran Istana Jinling di masa lalu dan menghela nafas: "Ukiran dan halaman marmer seharusnya masih ada, hanya wajah merah muda saya yang berubah." Baris ini mengungkapkan kerinduannya akan kemakmuran negara di masa lalu dan ratapannya atas nasibnya sendiri. Istana Tang Selatan, dengan ukiran dan halaman marmernya, termasuk di antara kota-kota paling makmur di Tiongkok pada waktu itu. Sekarang, negara telah hancur dan keluarganya telah hancur, semua ini telah menjadi masa lalu. Kata-kata Li Yu tidak hanya menunjukkan kemegahan Istana Tang Selatan, tetapi juga mengungkapkan kesedihan dan kesedihan kaisar atas kehilangan negaranya. Meskipun ia berada di penjara, ia masih merindukan negara lamanya dan pemandangan megah istana di masa lalu.
Usage
用于描写建筑物,多指宫殿、楼阁等华丽的建筑。
Ungkapan ini digunakan untuk menggambarkan bangunan, terutama istana dan paviliun.
Examples
-
故宫的雕栏玉砌,精美绝伦。
gù gōng de diāo lán yù qì,jīng měi jué lún
Ukiran dan halaman marmer Istana Merdeka sangat indah.
-
这首词描写了雕栏玉砌的宫殿,以及词人内心的悲凉。
zhè shǒu cí miáo xiě le diāo lán yù qì de gōng diàn,yǐ jí cí rén nèi xīn de bēi liáng
Puisi ini menggambarkan istana dengan balkon berukir dan halaman marmer, dan kesedihan penyair itu sendiri