雕栏玉砌 彫刻された欄干と玉の敷き詰められた中庭
Explanation
雕栏玉砌形容富丽堂皇的建筑物,多指宫殿楼阁等。
この熟語は、壮麗な建物、主に宮殿や館を形容します。
Origin Story
南唐后主李煜被俘后,回忆往昔金陵宫殿的繁华景象,不禁感叹道:雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。这句词表达了他对故国往昔繁华的怀念,以及对自身命运的悲叹。南唐的宫殿,雕栏玉砌,富丽堂皇,是当时中国最繁华的城市之一。如今,国破家亡,这一切都已成为过去。李煜的词,不仅展现了南唐宫殿的辉煌,更表达了词人亡国之痛和内心的悲凉。他虽然身处囚笼,却依然思念着故国,思念着宫殿里曾经的繁华景象。
南唐の最後の皇帝、李煜は捕らえられた後、かつての金陵宮殿の繁栄を回想し、ため息をつきました。「彫刻された欄干と翡翠の舗装された中庭はまだあるはずだ、ただ私の紅潮した顔だけが変わったのだ。」この言葉は、故国の過去の繁栄への憧憬と、自身の運命への嘆きを表しています。南唐の宮殿は、彫刻された欄干と翡翠の舗装された中庭を持つ、当時中国で最も繁栄した都市の一つでした。今や、国は滅び、家族は破滅し、これらはすべて過去のものとなりました。李煜の言葉は、南唐宮殿の輝きを示すだけでなく、亡国の悲しみと心の悲しみを表しています。彼は囚われの身でありながら、故国を、そして宮殿のかつての繁華な情景を依然として恋しがっています。
Usage
用于描写建筑物,多指宫殿、楼阁等华丽的建筑。
建物、主に豪華な宮殿や楼閣などを描写する際に用いられます。
Examples
-
故宫的雕栏玉砌,精美绝伦。
gù gōng de diāo lán yù qì,jīng měi jué lún
故宮の彫刻と優雅な石造りは息を呑むほど美しいです。
-
这首词描写了雕栏玉砌的宫殿,以及词人内心的悲凉。
zhè shǒu cí miáo xiě le diāo lán yù qì de gōng diàn,yǐ jí cí rén nèi xīn de bēi liáng
この詩は、彫刻された欄干と翡翠で舗装された中庭を持つ壮麗な宮殿と、詩人の心の悲しみを描いています。