习俗了解 Pemahaman Kebiasaan
Dialog
Dialog 1
中文
王经理:李先生,您好!欢迎来到中国!为了更好地合作,我想先了解一下贵国的商业习俗。
李先生:王经理您好!很高兴来到中国。我们国家比较注重正式场合的礼仪,比如商务谈判前通常会进行一些简单的寒暄。
王经理:明白了。在中国,商务场合通常也比较重视礼仪,比如见面要握手,递送名片时要双手递上并认真阅读对方的名片。
李先生:好的,我们也会注意这些细节。另外,我们国家的商务谈判比较直接,注重效率。
王经理:在中国,商务谈判也比较注重效率,但通常会先进行一些关系建立,增进彼此的了解和信任。
李先生:这很有帮助,谢谢您的讲解。
王经理:不客气,合作愉快!
拼音
Indonesian
Manajer Wang: Tuan Li, halo! Selamat datang di Tiongkok! Untuk kerja sama yang lebih baik, saya ingin memahami kebiasaan bisnis negara Anda terlebih dahulu.
Tuan Li: Manajer Wang, halo! Senang berada di Tiongkok. Negara kami cukup memperhatikan etika dalam acara formal, misalnya, biasanya akan ada beberapa basa-basi sederhana sebelum negosiasi bisnis.
Manajer Wang: Saya mengerti. Di Tiongkok, acara bisnis juga umumnya mementingkan etika, misalnya, berjabat tangan saat bertemu, dan menyerahkan kartu nama dengan kedua tangan serta membaca kartu nama pihak lain dengan saksama.
Tuan Li: Baiklah, kami juga akan memperhatikan detail ini. Selain itu, negosiasi bisnis di negara kami lebih langsung dan menekankan efisiensi.
Manajer Wang: Di Tiongkok, negosiasi bisnis juga menekankan efisiensi, tetapi biasanya akan dilakukan pembentukan hubungan terlebih dahulu untuk meningkatkan saling pengertian dan kepercayaan.
Tuan Li: Ini sangat membantu, terima kasih atas penjelasannya.
Manajer Wang: Sama-sama, semoga kerja samanya menyenangkan!
Dialog 2
中文
王经理:李先生,您好!欢迎来到中国!为了更好地合作,我想先了解一下贵国的商业习俗。
李先生:王经理您好!很高兴来到中国。我们国家比较注重正式场合的礼仪,比如商务谈判前通常会进行一些简单的寒暄。
王经理:明白了。在中国,商务场合通常也比较重视礼仪,比如见面要握手,递送名片时要双手递上并认真阅读对方的名片。
李先生:好的,我们也会注意这些细节。另外,我们国家的商务谈判比较直接,注重效率。
王经理:在中国,商务谈判也比较注重效率,但通常会先进行一些关系建立,增进彼此的了解和信任。
李先生:这很有帮助,谢谢您的讲解。
王经理:不客气,合作愉快!
Indonesian
Manajer Wang: Tuan Li, halo! Selamat datang di Tiongkok! Untuk kerja sama yang lebih baik, saya ingin memahami kebiasaan bisnis negara Anda terlebih dahulu.
Tuan Li: Manajer Wang, halo! Senang berada di Tiongkok. Negara kami cukup memperhatikan etika dalam acara formal, misalnya, biasanya akan ada beberapa basa-basi sederhana sebelum negosiasi bisnis.
Manajer Wang: Saya mengerti. Di Tiongkok, acara bisnis juga umumnya mementingkan etika, misalnya, berjabat tangan saat bertemu, dan menyerahkan kartu nama dengan kedua tangan serta membaca kartu nama pihak lain dengan saksama.
Tuan Li: Baiklah, kami juga akan memperhatikan detail ini. Selain itu, negosiasi bisnis di negara kami lebih langsung dan menekankan efisiensi.
Manajer Wang: Di Tiongkok, negosiasi bisnis juga menekankan efisiensi, tetapi biasanya akan dilakukan pembentukan hubungan terlebih dahulu untuk meningkatkan saling pengertian dan kepercayaan.
Tuan Li: Ini sangat membantu, terima kasih atas penjelasannya.
Manajer Wang: Sama-sama, semoga kerja samanya menyenangkan!
Frasa Biasa
了解商业习俗
Memahami kebiasaan bisnis
Kebudayaan
中文
在中国商务交往中,了解和尊重对方的文化习俗非常重要,这有助于建立良好的合作关系。
不同地区和行业的商业习俗可能存在差异,需要具体情况具体分析。
在商务场合,要注意语言表达的礼貌和准确性,避免出现误解。
拼音
Indonesian
Dalam transaksi bisnis di Tiongkok, memahami dan menghargai budaya dan kebiasaan pihak lain sangatlah penting, hal ini membantu membangun hubungan kerja sama yang baik.
Kebiasaan bisnis mungkin berbeda-beda tergantung pada wilayah dan industri, sehingga diperlukan analisis kasus per kasus.
Dalam acara bisnis, perhatikan kesopanan dan keakuratan dalam penggunaan bahasa untuk menghindari kesalahpahaman.
Frasa Lanjut
中文
贵公司在国际商务合作中有哪些独特的经验?
能否详细介绍一下贵公司的企业文化和价值观?
贵公司对未来发展有何规划?
拼音
Indonesian
Apa pengalaman unik yang dimiliki perusahaan Anda dalam kerja sama bisnis internasional?
Bisakah Anda menjelaskan secara rinci tentang budaya dan nilai perusahaan Anda?
Apa rencana perusahaan Anda untuk pengembangan di masa mendatang?
Tabu Kebudayaan
中文
避免谈论政治敏感话题,以及与中国文化传统相冲突的言论。
拼音
bìmiǎn tánlùn zhèngzhì mǐngǎn huàtí, yǐjí yǔ zhōngguó wénhuà chuántǒng xiāng chōngtú de yánlùn。
Indonesian
Hindari pembahasan tentang topik-topik yang sensitif secara politik, dan pernyataan-pernyataan yang bertentangan dengan tradisi budaya Tiongkok.Titik Kunci
中文
在商务交往中,要尊重对方的文化习俗,注意礼仪细节,才能建立良好的合作关系。
拼音
Indonesian
Dalam transaksi bisnis, penting untuk menghormati budaya dan kebiasaan pihak lain, dan memperhatikan detail etika untuk membangun hubungan kerja sama yang baik.Petunjuk Praktik
中文
多与不同文化背景的人进行交流,积累经验。
学习一些基本的商务礼仪知识。
在与外国人交流时,注意使用清晰简洁的语言。
拼音
Indonesian
Berkomunikasi dengan orang-orang yang memiliki latar belakang budaya yang berbeda untuk memperoleh pengalaman.
Pelajari beberapa pengetahuan dasar tentang etika bisnis.
Saat berkomunikasi dengan orang asing, perhatikan penggunaan bahasa yang jelas dan ringkas.