应对意外事故 Menangani Kecelakaan
Dialog
Dialog 1
中文
丽丽:哎呀!我的脚扭到了!
小明:怎么了?哪里不舒服?
丽丽:脚踝好痛,好像扭到了。
小明:别动,我帮你看看。要不要去医院?
丽丽:好痛,我还是去医院吧。
小明:我扶你去。
拼音
Indonesian
Lili: Aduh! Pergelangan kakiku terkilir!
Xiaoming: Ada apa? Di mana yang sakit?
Lili: Pergelangan kakiku sangat sakit, kurasa aku terkilir.
Xiaoming: Jangan bergerak, biarkan aku melihat. Haruskah kita pergi ke rumah sakit?
Lili: Sakit sekali, kurasa kita harus pergi ke rumah sakit.
Xiaoming: Aku akan membantumu.
Frasa Biasa
意外事故
Kecelakaan
Kebudayaan
中文
中国人在遇到意外事故后,首先会查看伤势,然后根据伤势严重程度决定是否就医。轻微伤势通常会自行处理或寻求家人朋友帮助;严重伤势则会立即拨打120急救电话或前往医院。
在公共场合发生意外,周围的人通常会积极提供帮助。
拼音
Indonesian
Di Indonesia, ketika terjadi kecelakaan, orang akan memeriksa luka terlebih dahulu kemudian memutuskan untuk mencari perawatan medis berdasarkan tingkat keparahan luka tersebut. Luka ringan biasanya ditangani sendiri atau dengan bantuan keluarga dan teman; luka serius akan segera menelepon 119 untuk bantuan medis darurat atau pergi ke rumah sakit.
Di tempat umum, orang biasanya akan membantu secara aktif jika terjadi kecelakaan
Frasa Lanjut
中文
请尽快就医,以免延误治疗。
事故发生后,请保持冷静,并及时报警。
我们需要评估伤势的严重程度。
我们可以寻求专业的医疗帮助。
拼音
Indonesian
Segera cari pertolongan medis untuk menghindari penundaan perawatan.
Setelah kecelakaan, tetap tenang dan segera hubungi polisi.
Kita perlu menilai tingkat keparahan luka-luka.
Kita dapat mencari bantuan medis profesional
Tabu Kebudayaan
中文
在公共场合大声喧哗或哭喊,可能会引起周围人的反感。避免在别人面前过度表现痛苦或恐慌。
拼音
zai gong gong chang he da sheng xuan hua huo ku han, ke neng hui yin qi zhou wei de ren de fan gan. bi mian zai bie ren mian qian guo du biao xian tong ku huo kong huang.
Indonesian
Berteriak atau menangis keras di depan umum dapat mengganggu orang di sekitar Anda. Hindari menunjukkan rasa sakit atau kepanikan yang berlebihan di depan orang lain.Titik Kunci
中文
根据事故严重程度,决定是否需要紧急医疗救助。了解当地紧急救助电话号码。注意保护个人信息。
拼音
Indonesian
Putuskan apakah kamu membutuhkan bantuan medis darurat atau tidak berdasarkan tingkat keparahan kecelakaan. Ketahui nomor darurat setempat. Perhatikan perlindungan informasi pribadimu.Petunjuk Praktik
中文
反复练习对话,熟练掌握常用语句。
可以根据实际情况,调整对话内容。
注意语调和表情,使对话更自然流畅。
拼音
Indonesian
Berlatihlah dialog berulang kali sampai kamu mahir menggunakan kalimat umum.
Kamu dapat menyesuaikan isi dialog sesuai situasi yang sebenarnya.
Perhatikan nada dan ekspresi untuk membuat dialog lebih alami dan lancar