找公寓楼 Mencari Gedung Apartemen zhǎo gōngyù lóu

Dialog

Dialog 1

中文

A:请问,附近有出租公寓吗?
B:有的,往前走大约一百米,右边有个小区,叫“阳光小区”,里面有很多公寓出租。
A:阳光小区?是哪栋楼?
B:你看到小区门口那棵大树了吗?就在大树后面的那栋红砖楼。
A:谢谢!
B:不客气!

拼音

A:qǐngwèn,fùjìn yǒu chūzū gōngyù ma?
B:yǒude,wǎng qián zǒu dàyuè yībǎi mǐ,yòubiān yǒu ge xiǎoqū,jiào“yángguāng xiǎoqū”,lǐmiàn yǒu hěn duō gōngyù chūzū。
A:yángguāng xiǎoqū?shì nǎ dōng lóu?
B:nǐ kàn dào xiǎoqū ménkǒu nà kē dàshù le ma?jiù zài dàshù hòumiàn de nà dōng hóng zhuān lóu。
A:xièxie!
B:bù kèqì!

Indonesian

A: Permisi, apakah ada apartemen untuk disewa di dekat sini?
B: Ada, sekitar 100 meter ke depan, di sebelah kanan ada kompleks apartemen yang bernama "Sunshine Apartment Complex". Di dalamnya ada banyak apartemen yang disewakan.
A: Sunshine Apartment Complex? Gedung mana?
B: Apakah Anda melihat pohon besar di pintu masuk kompleks tersebut? Gedung bata merah di belakang pohon itu.
A: Terima kasih!
B: Sama-sama!

Dialog 2

中文

A:你好,请问附近有空着的公寓吗?
B:有的,往东走大概500米,左手边有一个小区叫“幸福家园”,里面有很多待租的公寓。
A:幸福家园?怎么走比较方便?
B:你可以坐公交车,10路车,在幸福家园站下车就到了。
A:好的,谢谢!
B:不客气。

拼音

A:nǐ hǎo,qǐngwèn fùjìn yǒu kōngzhe de gōngyù ma?
B:yǒude,wǎng dōng zǒu dàgài 500 mǐ,zuǒ shǒu biān yǒu yīgè xiǎoqū jiào“xìngfú jiāyuán”,lǐmiàn yǒu hěn duō dài zū de gōngyù。
A:xìngfú jiāyuán?zěnme zǒu bǐjiào fāngbiàn?
B:nǐ kěyǐ zuò gōngjiāo chē,10 lù chē,zài xìngfú jiāyuán zhàn xià chē jiù dào le。
A:hǎode,xièxie!
B:bù kèqì。

Indonesian

A: Halo, apakah ada apartemen kosong di dekat sini?
B: Ada, sekitar 500 meter ke arah timur, di sebelah kiri ada kompleks apartemen yang bernama "Happy Home". Di dalamnya ada banyak apartemen yang tersedia untuk disewa.
A: Happy Home? Bagaimana cara paling mudah untuk ke sana?
B: Anda bisa naik bus nomor 10 dan turun di halte Happy Home.
A: Oke, terima kasih!
B: Sama-sama!

Frasa Biasa

附近有公寓出租吗?

fùjìn yǒu gōngyù chūzū ma?

Apakah ada apartemen untuk disewa di dekat sini?

请问,怎么走才能到……?

qǐngwèn,zěnme zǒu cáinéng dào……?

Bagaimana cara paling mudah untuk ke sana?

这个小区叫什么名字?

zhège xiǎoqū jiào shénme míngzi?

Apa nama kompleks apartemen ini?

Kebudayaan

中文

在中国,问路时,通常会使用“请问”等礼貌用语。

在中国,人们通常会使用具体的方位词,如东、西、南、北,以及距离的描述,例如“往前走100米”等。

在小区门口问路比较容易获得帮助,因为保安或居民比较熟悉小区情况。

拼音

zài zhōngguó,wènlù shí,tōngcháng huì shǐyòng “qǐngwèn” děng lǐmào yòngyǔ。

zài zhōngguó,rénmen tōngcháng huì shǐyòng jùtǐ de fāngwèicí,rú dōng、xī、nán、běi,yǐjí jùlí de miáoshù,lìrú “wǎng qián zǒu 100 mǐ” děng。

zài xiǎoqū ménkǒu wènlù bǐjiào róngyì huòdé bāngzhù,yīnwèi bǎo'ān huò jūmín bǐjiào shúxī xiǎoqū qíngkuàng。

Indonesian

Di Indonesia, ketika bertanya arah, biasanya menggunakan kalimat sapaan yang sopan seperti "Permisi" atau "Selamat pagi".

Deskripsi arah biasanya menggunakan istilah seperti "terus lurus", "belok kiri", "belok kanan", dan mencantumkan titik referensi.

Menanyakan arah di tempat yang mudah terlihat, seperti perempatan jalan atau gedung, akan membantu memperjelas lokasi tersebut。

Frasa Lanjut

中文

请问附近有没有比较安静的公寓楼?

请问这附近有没有价格合适的公寓?

请问这个小区的安保措施怎么样?

拼音

qǐngwèn fùjìn yǒu méiyǒu bǐjiào ānjìng de gōngyù lóu?

qǐngwèn zhè fùjìn yǒu méiyǒu jiàgé héshì de gōngyù?

qǐngwèn zhège xiǎoqū de ān bǎo cuòshī zěnmeyàng?

Indonesian

Bisakah Anda merekomendasikan gedung apartemen yang tenang di dekat sini?

Apakah ada apartemen dengan harga terjangkau di sekitar sini?

Bagaimana sistem keamanannya di kompleks apartemen ini?

Tabu Kebudayaan

中文

不要随意进入小区内部,以免造成不必要的麻烦。

拼音

bùyào suíyì jìnrù xiǎoqū nèibù,yǐmiǎn zàochéng bù bìyào de máfan。

Indonesian

Jangan masuk ke kompleks apartemen tanpa izin untuk menghindari masalah yang tidak perlu.

Titik Kunci

中文

问路时要礼貌,可以使用“请问”、“您好”等礼貌用语。描述方向时要清晰准确,可以使用地图或其他辅助工具。要注意安全,不要在偏僻的地方问路。

拼音

wènlù shí yào lǐmào,kěyǐ shǐyòng “qǐngwèn”、“nínhǎo” děng lǐmào yòngyǔ。miáoshù fāngxiàng shí yào qīngxī zhǔnquè,kěyǐ shǐyòng dìtú huò qítā fǔzhù gōngjù。yào zhùyì ānquán,bùyào zài piānpì de dìfang wènlù。

Indonesian

Bersikap sopan saat bertanya arah, gunakan kalimat sapaan seperti "Permisi" atau "Selamat pagi". Berikan petunjuk arah yang jelas dan akurat, gunakan peta atau alat bantu lain jika diperlukan. Perhatikan keselamatan dan hindari bertanya arah di tempat yang sepi.

Petunjuk Praktik

中文

多与他人进行模拟对话练习,熟练掌握常用语句。

可以根据实际情况进行情景模拟练习。

可以利用地图或其他工具辅助练习。

拼音

duō yǔ tārén jìnxíng mōnǐ duìhuà liànxí,shúlìàn zhǎngwò chángyòng yǔjù。

kěyǐ gēnjù shíjì qíngkuàng jìnxíng qíngjǐng mōnǐ liànxí。

kěyǐ lìyòng dìtú huò qítā gōngjù fǔzhù liànxí。

Indonesian

Berlatihlah percakapan peran dengan orang lain agar terbiasa dengan frasa yang umum digunakan.

Latihlah skenario berdasarkan situasi kehidupan nyata.

Gunakan peta atau alat bantu lain untuk membantu latihan Anda。