找公寓楼 Encontrar um prédio de apartamentos
Diálogos
Diálogos 1
中文
A:请问,附近有出租公寓吗?
B:有的,往前走大约一百米,右边有个小区,叫“阳光小区”,里面有很多公寓出租。
A:阳光小区?是哪栋楼?
B:你看到小区门口那棵大树了吗?就在大树后面的那栋红砖楼。
A:谢谢!
B:不客气!
拼音
Portuguese
A: Com licença, há algum apartamento para alugar por perto?
B: Sim, há um complexo de apartamentos a cerca de 100 metros à frente, à direita, chamado "Sunshine Apartment Complex". Há muitos apartamentos para alugar lá dentro.
A: Sunshine Apartment Complex? Qual prédio?
B: Você vê a grande árvore na entrada do complexo? É o prédio de tijolos vermelhos atrás da árvore.
A: Obrigado!
B: De nada!
Diálogos 2
中文
A:你好,请问附近有空着的公寓吗?
B:有的,往东走大概500米,左手边有一个小区叫“幸福家园”,里面有很多待租的公寓。
A:幸福家园?怎么走比较方便?
B:你可以坐公交车,10路车,在幸福家园站下车就到了。
A:好的,谢谢!
B:不客气。
拼音
Portuguese
A: Olá, há algum apartamento vago por perto?
B: Sim, há um complexo de apartamentos a cerca de 500 metros para leste, do lado esquerdo, chamado "Lar Feliz". Há muitos apartamentos disponíveis para aluguel.
A: Lar Feliz? Qual a maneira mais conveniente de chegar lá?
B: Você pode pegar o ônibus número 10 e descer no ponto de ônibus Lar Feliz.
A: Ok, obrigado!
B: De nada.
Expressões Comuns
附近有公寓出租吗?
Há algum apartamento para alugar por perto?
请问,怎么走才能到……?
Com licença, como eu chego a …?
这个小区叫什么名字?
Qual o nome deste condomínio?
Contexto Cultural
中文
在中国,问路时,通常会使用“请问”等礼貌用语。
在中国,人们通常会使用具体的方位词,如东、西、南、北,以及距离的描述,例如“往前走100米”等。
在小区门口问路比较容易获得帮助,因为保安或居民比较熟悉小区情况。
拼音
Portuguese
Em países de língua portuguesa, é comum começar com frases educadas como "Com licença" ou "Bom dia".
As frases direcionais são usadas frequentemente, como "siga em frente", "vire à esquerda", "vire à direita", e marcos são geralmente mencionados.
Perguntar por direções em um local visível, como uma esquina ou um prédio, pode ajudar a esclarecer a localização.
Expressões Avançadas
中文
请问附近有没有比较安静的公寓楼?
请问这附近有没有价格合适的公寓?
请问这个小区的安保措施怎么样?
拼音
Portuguese
Você poderia recomendar alguns prédios de apartamentos tranquilos por perto?
Há apartamentos com preços acessíveis por aqui?
Como são as medidas de segurança neste condomínio?
Tabus Culturais
中文
不要随意进入小区内部,以免造成不必要的麻烦。
拼音
bùyào suíyì jìnrù xiǎoqū nèibù,yǐmiǎn zàochéng bù bìyào de máfan。
Portuguese
Não entre em condomínios sem permissão para evitar problemas desnecessários.Pontos Chave
中文
问路时要礼貌,可以使用“请问”、“您好”等礼貌用语。描述方向时要清晰准确,可以使用地图或其他辅助工具。要注意安全,不要在偏僻的地方问路。
拼音
Portuguese
Seja educado ao pedir direções, usando frases como "Com licença" ou "Bom dia". Seja claro e preciso em suas instruções, usando um mapa ou outros recursos visuais, se necessário. Esteja atento à segurança e evite pedir direções em áreas isoladas.Dicas de Prática
中文
多与他人进行模拟对话练习,熟练掌握常用语句。
可以根据实际情况进行情景模拟练习。
可以利用地图或其他工具辅助练习。
拼音
Portuguese
Pratique conversas simuladas com outras pessoas para dominar frases comuns.
Pratique cenários baseados em situações da vida real.
Utilize mapas ou outras ferramentas para auxiliar nos seus exercícios.