提交报告 Penyerahan Laporan
Dialog
Dialog 1
中文
经理:小王,这份关于新项目的市场调研报告准备好了吗?
小王:经理您好,报告已经完成了,请问现在方便提交吗?
经理:可以,发到我的邮箱,我尽快查看。
小王:好的,经理,我这就发。
经理:辛苦了,小王。
拼音
Indonesian
Manajer: Xiao Wang, laporan riset pasar tentang proyek baru sudah siap?
Xiao Wang: Selamat pagi, Manajer. Laporan sudah selesai. Apakah sekarang sudah nyaman untuk menyerahkannya?
Manajer: Ya, silakan kirim ke email saya. Saya akan meninjaunya sesegera mungkin.
Xiao Wang: Baik, Manajer. Saya akan segera mengirimkannya.
Manajer: Terima kasih atas kerja keras Anda, Xiao Wang.
Frasa Biasa
提交报告
Menyerahkan laporan
Kebudayaan
中文
在中国,提交报告通常比较正式,需要使用正式的语言和语气。在公司内部,可以直接将报告发送给上司的邮箱,或者通过公司内部系统提交。在正式场合,例如向领导汇报工作,则需要当面提交报告,并进行讲解。
拼音
Indonesian
Di Indonesia, penyerahan laporan biasanya formal; bahasa dan nada formal diharapkan. Laporan biasanya dikirim ke email atasan atau melalui sistem perusahaan. Untuk masalah kritis atau presentasi resmi, penyerahan langsung dengan penjelasan umum dilakukan
Frasa Lanjut
中文
本报告对市场趋势进行了深入分析,并提出了相应的应对策略。
鉴于目前市场竞争日益激烈,建议公司采取积极的措施来维护市场份额。
为了确保项目的顺利进行,特制定此报告,以便各位领导参考。
拼音
Indonesian
Laporan ini memberikan analisis mendalam tentang tren pasar dan mengusulkan penanggulangan yang sesuai.
Mengingat persaingan pasar yang semakin ketat, disarankan agar perusahaan mengambil langkah proaktif untuk mempertahankan pangsa pasarnya.
Untuk memastikan kelancaran proyek, laporan ini disusun khusus untuk referensi semua pemimpin
Tabu Kebudayaan
中文
避免在提交报告时使用过于口语化或不正式的语言。同时,要避免在报告中出现任何不尊重领导或同事的言辞。
拼音
biànmiǎn zài tíjiāo bàogào shí shǐyòng guòyú kǒuyǔhuà huò bù zhèngshì de yǔyán。tóngshí,yào biànmiǎn zài bàogào zhōng chūxiàn rènhé bù zūnjìng lǐngdǎo huò tóngshì de yáncí。
Indonesian
Hindari bahasa yang terlalu sehari-hari atau tidak resmi saat menyerahkan laporan. Hindari pula penggunaan bahasa yang tidak sopan terhadap atasan atau rekan kerja.Titik Kunci
中文
提交报告时,要注意报告的格式、内容和语言的规范性,确保报告清晰、准确、完整。根据报告的重要性,选择合适的提交方式,例如邮件、当面汇报等。
拼音
Indonesian
Saat menyerahkan laporan, perhatikan format, isi, dan keakuratan bahasa untuk memastikan laporan jelas, akurat, dan lengkap. Pilih metode penyerahan yang sesuai berdasarkan pentingnya laporan, seperti email atau presentasi langsung.Petunjuk Praktik
中文
模拟真实的场景进行练习,例如,想象自己是公司员工,正在向上司提交报告。
练习在不同场合下如何表达,例如正式场合和非正式场合。
请一位朋友或家人扮演你的上司,并练习如何清晰、准确地表达你的报告内容。
拼音
Indonesian
Berlatihlah dalam skenario realistis, misalnya, bayangkan Anda adalah karyawan perusahaan dan sedang menyerahkan laporan kepada atasan Anda.
Berlatihlah bagaimana mengekspresikan diri dalam situasi yang berbeda, seperti situasi formal dan informal.
Mintalah teman atau anggota keluarga untuk berperan sebagai atasan Anda dan berlatihlah bagaimana menyampaikan isi laporan Anda dengan jelas dan akurat