优哉游哉 Tranquillo e spensierato
Explanation
形容悠闲自得的样子,生活舒适安逸。
Descrive un aspetto rilassato e spensierato, una vita comoda e facile.
Origin Story
很久以前,在一个风景如画的小村庄里,住着一位名叫老张的老人。老张一生勤劳善良,年轻时辛勤耕作,为家人创造了舒适的生活。如今,他已年过花甲,儿孙满堂,生活富足,便放下了一切劳作,过起了优哉游哉的生活。每天清晨,老张都会在自家院子里,慢慢地品茶,欣赏着庭院里的花草树木。阳光洒在他的脸上,温暖而舒适。午后,他会坐在摇椅上,轻轻地摇晃着,听着鸟儿的鸣叫,看着孩子们在院子里嬉戏玩耍。傍晚,他会和老伴一起在村口散步,和邻居们聊聊天,谈谈家长里短。老张的生活,虽然简单平凡,却充满了温馨和快乐,他享受着这优哉游哉的晚年时光。他常说:"人活着,就要活得轻松自在,活出自己的精彩。"
Tanto tempo fa, in un villaggio pittoresco, viveva un vecchio di nome Lao Zhang. Lao Zhang è stato un uomo laborioso e gentile per tutta la vita. Da giovane, ha lavorato duramente e ha creato una vita agiata per la sua famiglia. Ora, ha più di sessant'anni, con molti figli e nipoti, e la sua vita è ricca. Così ha lasciato ogni lavoro e ha vissuto una vita tranquilla. Ogni mattina, Lao Zhang beveva lentamente il tè nel suo cortile, ammirando i fiori, le piante e gli alberi nel cortile. La luce del sole cadeva sul suo viso, calda e confortevole. Nel pomeriggio, sedeva su una sedia a dondolo, dondolandosi dolcemente, ascoltando il canto degli uccelli, guardando i bambini giocare nel cortile. La sera, faceva una passeggiata con sua moglie all'ingresso del villaggio, chiacchierando con i vicini e parlando della vita quotidiana. La vita di Lao Zhang, sebbene semplice e ordinaria, era piena di calore e felicità. Si gode la sua vecchiaia tranquilla. Diceva spesso: "Le persone vivono, per vivere in modo leggero e libero, per vivere la propria vita meravigliosa."
Usage
多用于描写人物悠闲自在的生活状态。
Spesso usato per descrivere lo stile di vita rilassato e spensierato di una persona.
Examples
-
他退休后,生活优哉游哉。
tā tuìxiū hòu, shēnghuó yōu zāi yóu zāi
Dopo il pensionamento, ha vissuto una vita spensierata.
-
田园生活优哉游哉,令人向往。
tiányuán shēnghuó yōu zāi yóu zāi, lìng rén xiàngwǎng
La vita di campagna è tranquilla e rilassante.
-
悠闲的午后时光,优哉游哉地享受着阳光。
yōuxián de wǔhòu shíguāng, yōu zāi yóu zāi de xiǎngshòu zhe yángguāng
Un pomeriggio tranquillo, godendosi il sole in tutta comodità.