优哉游哉 Gemütlich und ruhig
Explanation
形容悠闲自得的样子,生活舒适安逸。
beschreibt ein entspanntes und sorgloses Aussehen, ein komfortables und behagliches Leben.
Origin Story
很久以前,在一个风景如画的小村庄里,住着一位名叫老张的老人。老张一生勤劳善良,年轻时辛勤耕作,为家人创造了舒适的生活。如今,他已年过花甲,儿孙满堂,生活富足,便放下了一切劳作,过起了优哉游哉的生活。每天清晨,老张都会在自家院子里,慢慢地品茶,欣赏着庭院里的花草树木。阳光洒在他的脸上,温暖而舒适。午后,他会坐在摇椅上,轻轻地摇晃着,听着鸟儿的鸣叫,看着孩子们在院子里嬉戏玩耍。傍晚,他会和老伴一起在村口散步,和邻居们聊聊天,谈谈家长里短。老张的生活,虽然简单平凡,却充满了温馨和快乐,他享受着这优哉游哉的晚年时光。他常说:"人活着,就要活得轻松自在,活出自己的精彩。"
Vor langer Zeit, in einem malerischen Dorf, lebte ein alter Mann namens Lao Zhang. Lao Zhang war sein ganzes Leben fleißig und freundlich. Als junger Mann arbeitete er hart und schuf ein komfortables Leben für seine Familie. Jetzt, da er über sechzig Jahre alt ist, hat er viele Kinder und Enkelkinder und lebt in Wohlstand. Er gab all seine Arbeit auf und lebt ein entspanntes Leben. Jeden Morgen trinkt Lao Zhang langsam Tee in seinem Garten und bewundert die Blumen, Pflanzen und Bäume im Hof. Das Sonnenlicht fällt auf sein Gesicht, warm und angenehm. Am Nachmittag sitzt er in einem Schaukelstuhl, schaukelt sanft, hört den Gesang der Vögel und beobachtet, wie die Kinder im Hof spielen. Am Abend geht er mit seiner Frau im Dorf spazieren, unterhält sich mit den Nachbarn und unterhält sich über alltägliche Dinge. Lao Zhangs Leben ist zwar einfach und gewöhnlich, aber es ist voller Wärme und Freude. Er genießt seine entspannten Jahre. Er sagt oft: "Man muss leicht und entspannt leben und sein Leben auskosten."
Usage
多用于描写人物悠闲自在的生活状态。
Wird oft verwendet, um den entspannten und sorglosen Lebensstil einer Person zu beschreiben.
Examples
-
他退休后,生活优哉游哉。
tā tuìxiū hòu, shēnghuó yōu zāi yóu zāi
Nach seiner Pensionierung lebte er ein entspanntes Leben.
-
田园生活优哉游哉,令人向往。
tiányuán shēnghuó yōu zāi yóu zāi, lìng rén xiàngwǎng
Das ländliche Leben ist friedlich und entspannend, sehr verlockend.
-
悠闲的午后时光,优哉游哉地享受着阳光。
yōuxián de wǔhòu shíguāng, yōu zāi yóu zāi de xiǎngshòu zhe yángguāng
In einem entspannten Nachmittag genießen Sie die Sonne in Ruhe.