分门别类 fēn mén bié lèi categorizzare

Explanation

指按照事物的类别、属性等进行分类整理。

Si riferisce alla classificazione e all'organizzazione delle cose in base alle loro categorie, attributi, ecc.

Origin Story

书院里住着一位老先生,他收藏了大量的书籍,各种类型的都有,从诗词歌赋到天文地理,从医书典籍到小说戏曲,应有尽有。但是,这些书籍堆放在一起,杂乱无章,难以查找。有一天,一位年轻的学子来到书院拜访老先生,看到满屋子的书籍如此凌乱,便建议老先生将书籍分门别类地整理一番。老先生听后,觉得很有道理,便按照学子的建议,将书籍按照类别进行了整理,例如,诗词歌赋放在一起,天文地理放在一起,医书典籍放在一起,等等。整理完成后,整个书房焕然一新,书籍查找也方便多了。老先生非常感谢这位学子的建议,并赞扬了他做事认真细致的精神。从此以后,老先生便将这个好习惯一直保持了下去。

shūyuàn lǐ zhù zhe yī wèi lǎo xiānsheng, tā shōucáng le dàliàng de shūjí, gè zhǒng lèixíng de dōu yǒu, cóng shīcí gēfù dào tiānwén dìlǐ, cóng yīshū diǎnjí dào xiǎoshuō xǐqū, yīng yǒu jìnyǒu. dàn shì, zhèxiē shūjí duī fàng zài yīqǐ, záluàn wúzhāng, nán yǐ cházhǎo. yǒu yī tiān, yī wèi niánqīng de xuézi lái dào shūyuàn bài fǎng lǎo xiānsheng, kàn dào mǎn wūzi de shūjí rúcǐ língluàn, biàn jiànyì lǎo xiānsheng jiāng shūjí fēn mén bié lèi de zhěnglǐ yī fān. lǎo xiānsheng tīng hòu, juéde hěn yǒu dàolǐ, biàn àn zhào xuézi de jiànyì, jiāng shūjí àn zhào lèibié jìnxíng le zhěnglǐ, lìrú, shīcí gēfù fàng zài yīqǐ, tiānwén dìlǐ fàng zài yīqǐ, yīshū diǎnjí fàng zài yīqǐ, děngděng. zhěnglǐ wánchéng hòu, zhěnggè shūfáng huànrán yīxīn, shūjí cházhǎo yě fāngbiàn duō le. lǎo xiānsheng fēicháng gǎnxiè zhè wèi xuézi de jiànyì, bìng zànyáng le tā zuòshì rènzhēn xìzhì de jīngshen. cóngcǐ yǐhòu, lǎo xiānsheng biàn jiāng zhège hǎo xíguàn yīzhí bǎochí le xiàqù.

Un vecchio gentiluomo viveva in un'accademia. Aveva collezionato un gran numero di libri di ogni genere, dalla poesia e dalle canzoni all'astronomia e alla geografia, dai libri di medicina ai romanzi e alle opere. Tuttavia, questi libri erano accatastati insieme in modo disordinato e disorganizzato, rendendo difficile trovare un libro specifico. Un giorno, uno studente giovane visitò l'accademia e, vedendo lo stato caotico dei libri, suggerì al vecchio gentiluomo di ordinarli per categoria. Il vecchio gentiluomo trovò il suggerimento ragionevole e, seguendo il consiglio dello studente, ordinò i libri in base alle loro categorie. Ad esempio, mise insieme poesia e canzoni, astronomia e geografia, e libri di medicina. Dopo aver completato l'ordinamento, l'intero studio sembrava nuovo di zecca e trovare i libri divenne molto più facile. Il vecchio gentiluomo espresse la sua gratitudine allo studente e lodò il suo approccio meticoloso al lavoro. Da allora in poi, mantenne questa buona abitudine.

Usage

用于说明对事物进行分类整理。

yòng yú shuōmíng duì shìwù jìnxíng fēnlèi zhěnglǐ

Usato per descrivere il processo di classificazione e organizzazione delle cose.

Examples

  • 图书馆的书籍已经分门别类地摆放在书架上了。

    túshūguǎn de shūjí yǐjīng fēn mén bié lèi de bǎi fàng zài shūjià shang le

    I libri della biblioteca sono stati catalogati e sistemati sugli scaffali.

  • 他的研究笔记整理得非常仔细,分门别类,一目了然。

    tā de yánjiū bìjì zhěnglǐ de fēicháng zǐxì, fēn mén bié lèi, yīmù liǎorán

    I suoi appunti di ricerca sono molto ben organizzati, categorizzati e di facile comprensione a colpo d'occhio.