崇山峻岭 Montagne Impervie
Explanation
连绵起伏的高山,形容山势高峻险要。
Catena di alte montagne, che descrivono un terreno montuoso ripido e pericoloso.
Origin Story
传说在古老的蜀国,有一条通往天庭的道路,蜿蜒曲折,穿过崇山峻岭。这条路异常艰险,两旁是陡峭的山崖,深不见底的峡谷,只有勇敢无畏的人才能走完这段路程,到达传说中的天庭。这条路不仅考验人的体力和毅力,更考验人的勇气和智慧。相传当年姜子牙入蜀时就曾走过这条路。他凭借着智慧和勇气,顺利的到达了蜀地,辅助蜀王建立了蜀国,开创了蜀地的盛世。这条路,从此成为了勇敢和智慧的象征。
La leggenda narra che nell'antico regno di Shu, esisteva una strada che conduceva alla corte celeste, tortuosa e sinuosa tra le montagne impervie. Questo percorso era estremamente pericoloso, fiancheggiato da ripide scogliere e gole profonde e impenetrabili. Solo i più coraggiosi e impavidi potevano completare questo viaggio e raggiungere la leggendaria corte celeste. Questo percorso metteva alla prova non solo la forza fisica e la perseveranza, ma anche il coraggio e l'ingegno. Si narra che quando Jiang Ziya entrò nello Shu, percorse questa strada. Grazie alla sua saggezza e al suo coraggio, riuscì a raggiungere lo Shu, aiutò il re Shu a fondare il regno di Shu e diede inizio a un'epoca di prosperità per lo Shu. Da allora, questa strada è diventata il simbolo del coraggio e dell'ingegno.
Usage
多用于描写山势险峻的场景,也常用于比喻事情的艰难。
Principalmente usato per descrivere scenari montuosi ripidi e pericolosi, spesso usato anche come metafora per la difficoltà di un compito.
Examples
-
阿尔卑斯山脉的崇山峻岭令人叹为观止。
ē'ā'ěr bǎi sī shānmài de chóng shān jùn lǐng lìng rén tàn wèi guān zhǐ
Le montagne impervie delle Alpi sono mozzafiato.
-
探险队跋涉在崇山峻岭之中。
tànxiǎn duì báshè zài chóng shān jùn lǐng zhī zhōng
La squadra di esplorazione ha attraversato le montagne impervie.