崇山峻岭 Hautes montagnes
Explanation
连绵起伏的高山,形容山势高峻险要。
Chaînes de montagnes élevées, abruptes et impraticables, souvent dans une succession continue.
Origin Story
传说在古老的蜀国,有一条通往天庭的道路,蜿蜒曲折,穿过崇山峻岭。这条路异常艰险,两旁是陡峭的山崖,深不见底的峡谷,只有勇敢无畏的人才能走完这段路程,到达传说中的天庭。这条路不仅考验人的体力和毅力,更考验人的勇气和智慧。相传当年姜子牙入蜀时就曾走过这条路。他凭借着智慧和勇气,顺利的到达了蜀地,辅助蜀王建立了蜀国,开创了蜀地的盛世。这条路,从此成为了勇敢和智慧的象征。
La légende raconte que dans l'ancien royaume de Shu, il existait un chemin menant à la cour céleste, sinueux et tortueux à travers des montagnes imposantes. Ce chemin était exceptionnellement dangereux, avec des falaises abruptes et des gorges profondes et insondables de chaque côté. Seuls les braves et les intrépides pouvaient accomplir ce voyage et atteindre la légendaire cour céleste. Ce chemin mettait à l'épreuve non seulement la force physique et la persévérance, mais aussi le courage et la sagesse. On raconte que lorsque Jiang Ziya entra dans Shu, il emprunta un jour ce chemin. Grâce à sa sagesse et à son courage, il arriva avec succès à Shu, aida le roi de Shu à établir le royaume de Shu et inaugura une ère prospère pour Shu. Ce chemin est depuis devenu un symbole de courage et de sagesse.
Usage
多用于描写山势险峻的场景,也常用于比喻事情的艰难。
Principalement utilisé pour décrire des paysages montagneux escarpés et dangereux, souvent aussi au sens figuré pour la difficulté d'une tâche.
Examples
-
阿尔卑斯山脉的崇山峻岭令人叹为观止。
ē'ā'ěr bǎi sī shānmài de chóng shān jùn lǐng lìng rén tàn wèi guān zhǐ
Les montagnes imposantes des Alpes sont à couper le souffle.
-
探险队跋涉在崇山峻岭之中。
tànxiǎn duì báshè zài chóng shān jùn lǐng zhī zhōng
L'équipe d'expédition a traversé les montagnes imposantes.