平静无事 calmo e pacifico
Explanation
形容环境或状态非常安全、稳定,没有发生任何意外事件或冲突。
Descrive una situazione molto sicura e stabile, senza eventi o conflitti inattesi.
Origin Story
小山村坐落在群山环抱之中,远离尘世的喧嚣。这里的人们日出而作,日落而息,过着平静祥和的生活。世代居住在这里的人们,与世无争,过着与世隔绝的生活。村里的人们,世代都以耕种为生,靠着勤劳的双手,在肥沃的土地上,辛勤的耕耘。年复一年,日复一日,村庄里始终保持着平静无事的状态,没有发生过任何的意外和冲突,这里的人们,世世代代都过着安宁的生活。直到有一天,一群外来者来到了这里,打破了村庄原有的宁静。
Un piccolo villaggio incastonato tra le montagne, lontano dal trambusto del mondo. Le persone qui vivono una vita pacifica e armoniosa, lavorando dall'alba al tramonto. Generazioni hanno vissuto qui, in pace e isolati dal mondo. Vivono di agricoltura, lavorando duramente su terreni fertili. Anno dopo anno, giorno dopo giorno, il villaggio rimane tranquillo e pacifico, senza incidenti o conflitti; le persone qui hanno vissuto in pace per generazioni. Fino a un giorno, un gruppo di estranei è arrivato, disturbando l'originaria tranquillità del villaggio.
Usage
通常用于形容社会、环境或个人状态的稳定、安全和没有麻烦。
Generalmente usato per descrivere la stabilità, la sicurezza e l'assenza di problemi nella società, nell'ambiente o nello status personale.
Examples
-
村子里最近平静无事,大家安居乐业。
cūn zi lǐ zuì jìn píng jìng wú shì, dà jiā ān jū lè yè
Il villaggio è stato tranquillo e pacifico di recente.
-
希望这场风波过后,一切都能恢复平静无事。
xī wàng zhè chǎng fēng bō guò hòu, yī qiè dōu néng huī fù píng jìng wú shì
Spero che dopo questa tempesta, tutto possa tornare alla pace e alla tranquillità.