平安无事 sano e salvo
Explanation
形容人或事物安全,没有发生意外事故。
Descrive una persona o una cosa che è al sicuro e non ha avuto incidenti.
Origin Story
很久以前,在一个小山村里,住着一位名叫阿牛的年轻人。阿牛为人善良,乐于助人,深受乡亲们的喜爱。一天,阿牛去集市上卖农作物,路途遥远,但他心里一直默念着"平安无事"。走着走着,突然狂风暴雨袭来,山洪暴发,阿牛被困在一处险峻的山谷中。但他并没有慌乱,而是紧紧抓住身边的一棵大树,一直坚持到雨过天晴,村民们找到他,把他救了出来。最终,阿牛平安无事地回到了家,乡亲们都为他感到庆幸。
Tanto tempo fa, in un piccolo villaggio di montagna, viveva un giovane di nome An Niu. An Niu era gentile e disponibile, ed era molto amato dagli abitanti del villaggio. Un giorno, An Niu andò al mercato per vendere i suoi raccolti. Il viaggio era lungo, ma continuava a ripetersi, "Che tutto vada per il meglio". Mentre camminava, scoppiò un improvviso temporale, e si verificò un'alluvione, intrappolando An Niu in una pericolosa valle di montagna. Ma non si fece prendere dal panico, e invece si aggrappò saldamente a un albero vicino, finché la tempesta non passò. Gli abitanti del villaggio lo trovarono e lo salvarono. Alla fine, An Niu tornò a casa sano e salvo, e tutti furono sollevati.
Usage
常用作宾语,表示希望平安無事。
Spesso usato come complemento oggetto per esprimere la speranza di sicurezza.
Examples
-
祝你旅途平安无事。
zhù nǐ lǚtú píngān wúshì
Ti auguro un viaggio sicuro.
-
希望他平安无事地回来。
xīwàng tā píngān wúshì de huílai
Spero che torni sano e salvo.
-
这次的任务,希望大家平安无事地完成。
zhè cì de rènwù, xīwàng dàjiā píngān wúshì de wánchéng
Spero che tutti possiate completare l'incarico in sicurezza questa volta.