心驰神往 xīn chí shén wǎng anelare

Explanation

心驰神往,意思是心神奔向所向往的事物。形容一心向往,非常渴望。

Esprime un profondo desiderio, un forte desiderio per qualcosa o un obiettivo. Spesso usato per esprimere aspirazioni e desideri per cose belle, ideali, o obiettivi.

Origin Story

从小,李明就对浩瀚的海洋心驰神往。他常常在海边静静地坐着,凝视着波澜壮阔的海面,想象着大海深处神秘而奇异的世界。他读过无数关于海洋的书籍,了解到各种各样的海洋生物,以及深海探险家的故事。这些都更加激发了他对海洋的向往。长大后,李明不顾家人的反对,毅然决然地报考了海洋大学,学习海洋生物学。大学期间,他刻苦学习,积极参与各种实践活动,积累了丰富的海洋知识和经验。毕业后,他加入了一个海洋科考队,跟随团队一起远航,探寻深海的奥秘。一次次地潜入深海,李明不仅亲眼见证了海洋的美丽和神奇,也亲身体会到海洋科研的艰辛与挑战。尽管面临着各种困难,李明依然对海洋充满了热情和热爱,他相信,总有一天,他会解开更多海洋的谜团,实现儿时的梦想。

cóng xiǎo, lǐ míng jiù duì hào hàn de hǎi yáng xīn chí shén wǎng. tā cháng cháng zài hǎi biān jìng jìng de zuò zhe, níng shì zhe bō lán zhuàng kuò de hǎi miàn, xiǎng xiàng zhe dà hǎi shēn chù mísì ér qí yì de shìjiè. tā dú guò wú shù guānyú hǎi yáng de shū jí, liǎo jiě dào gè zhǒng gè yàng de hǎi yáng shēng wù, yǐ jí shēn hǎi tàn xiǎn jiā de gù shi. zhè xiē dōu gèng jiā jī fā le tā duì hǎi yáng de xiàng wǎng. zhǎng dà hòu, lǐ míng bù gù jiā rén de fǎn duì, yì rán jué rán de bào kǎo le hǎi yáng dà xué, xué xí hǎi yáng shēng wù xué. dà xué qī jiān, tā kè kǔ xué xí, jī jí cān yù gè zhǒng shí jiàn huó dòng, jī lèi le fēng fù de hǎi yáng zhī shi hé jīng yàn. bì yè hòu, tā jiā rù le yī gè hǎi yáng kē kǎo duì, gēn suí tuán duì yī qǐ yuǎn háng, tàn xún shēn hǎi de ào mì. yī cì cì de qián rù shēn hǎi, lǐ míng bù jǐn qīn yǎn zhèng jìng le hǎi yáng de měi lì hé shén qí, yě qīn shēn tǐ huì dào hǎi yáng kē yán de jiān xīn yǔ tiǎo zhàn. jǐn guǎn miàn lín zhe gè zhǒng kùn nán, lǐ míng yī rán duì hǎi yáng chōng mǎn le rè qíng hé rè'ài, tā xiāngxìn, zǒng yǒu yī tiān, tā huì jiě kāi gèng duō hǎi yáng de mí tuán, shí xiàn ér shí de mèng xiǎng.

Fin da piccolo, Li Ming ha sempre desiderato l'immenso oceano. Spesso sedeva in silenzio sulla spiaggia, fissando l'ampia distesa d'acqua, immaginando il mondo misterioso e meraviglioso che si nascondeva sotto le onde. Ha letto innumerevoli libri sull'oceano, imparando a conoscere le diverse forme di vita marina e le storie degli esploratori degli abissi. Questo ha ulteriormente alimentato il suo desiderio per il mare. Da adulto, nonostante le obiezioni della sua famiglia, Li Ming ha deciso di iscriversi all'università marittima per studiare biologia marina. Durante gli anni universitari, ha studiato con impegno, partecipando attivamente a varie attività pratiche e accumulando una vasta conoscenza ed esperienza in materia di scienze marine. Dopo la laurea, si è unito a una squadra di ricerca oceanografica, navigando con loro per esplorare i misteri delle profondità marine. Attraverso ripetute immersioni nelle profondità oceaniche, Li Ming non solo ha potuto osservare di persona la bellezza e la meraviglia dell'oceano, ma ha anche sperimentato le difficoltà e le sfide della ricerca marina. Nonostante le diverse difficoltà, Li Ming ha mantenuto la sua passione e dedizione per l'oceano. Credeva che un giorno avrebbe svelato altri segreti dell'oceano e realizzato il suo sogno d'infanzia.

Usage

形容对某事物或目标的强烈向往和渴望。常用于表达对美好事物、理想目标等的憧憬和追求。

xiáoróng duì mǒu shìwù huò mùbiāo de qiángliè xiàngwǎng hé kěwàng

Per esprimere un forte desiderio e un profondo desiderio per qualcosa o un obiettivo. Spesso usato per esprimere l'aspirazione e la ricerca di cose belle, ideali o obiettivi.

Examples

  • 看到那雄伟的长城,我不禁心驰神往。

    kàn dào nà xióng wěi de cháng chéng, wǒ bù jīn xīn chí shén wǎng

    Vedendo quella maestosa fortezza, ne sono rimasto ammaliato.

  • 对于远方未知的世界,我总是心驰神往。

    duì yú yuǎn fāng wèi zhī de shìjiè, wǒ zǒng shì xīn chí shén wǎng

    Sono sempre stato attratto dal mondo lontano e sconosciuto