意犹未尽 yì yóu wèi jìn ancora incompiuto

Explanation

指还没有尽兴;感到满足而留恋。

Significa che uno non è ancora soddisfatto; ci si sente soddisfatti e nostalgici.

Origin Story

老张是一位资深摄影师,他热爱自然风光,每到周末都会背着相机去郊外拍摄。一天,他来到了一片美丽的田野,金黄的油菜花盛开,微风轻轻拂过,花香弥漫,景色如画。他兴奋地架起相机,不断地拍摄,记录下这美丽的瞬间。夕阳西下,他依依不舍地离开了这片田野。回到家后,他仔细地挑选照片,一张张照片都让他回味无穷,仿佛又回到了那片美丽的田野,感受着花香和微风的轻抚。他意犹未尽,决定下个周末再去拍摄,捕捉更多美丽的瞬间。

lǎo zhāng shì yī wèi zīshēn shèyǐngshī, tā rè'ài zìrán fēngguāng, měi dào zhōumò dōu huì bèi zhe xiàngjī qù jiāowài pāishè. yītiān, tā lái dào le yī piàn měilì de tiányě, jīnhuáng de yóucàihuā shèngkāi, wēifēng qīngqīng fú guò, huāxiāng mímàn, jǐngsè rú huà. tā xīngfèn de jià qǐ xiàngjī, bùduàn de pāishè, jìlù xià zhè měilì de shùnjiān. xīyáng xīxià, tā yīyī bùshě de líkāi le zhè piàn tiányě. huí dào jiā hòu, tā zǐxì de tiāoxuǎn zhàopiàn, yī zhāng yī zhāng zhàopiàn dōu ràng tā huíwèi wú qióng, fǎngfú yòu huí dào le nà piàn měilì de tiányě, gǎnshòu zhe huāxiāng hé wēifēng de qīngfǔ. tā yìyóu wèijìn, juédìng xià gè zhōumò zài qù pāishè, bǔzhuō gèng duō měilì de shùnjiān.

Il vecchio Zhang è un fotografo esperto che ama i paesaggi naturali. Ogni fine settimana, porta la sua macchina fotografica in periferia per scattare foto. Un giorno, si è recato in un campo bellissimo, dove i fiori di colza gialli erano in piena fioritura. Una leggera brezza soffiava, la fragranza dei fiori riempiva l'aria e il paesaggio era pittoresco. Ha emozionato e installato la sua fotocamera, continuando a scattare foto, catturando questi bei momenti. Al tramonto, ha lasciato con riluttanza il campo. Tornato a casa, ha accuratamente selezionato le foto. Ogni foto gli ha fatto rivivere quei momenti, come se fosse tornato in quel bellissimo campo, sentendo la fragranza dei fiori e la leggera brezza. Non era ancora soddisfatto e decise di tornare a fotografare il fine settimana successivo per catturare altri bei momenti.

Usage

表示事情结束或活动停止后,还感到很满足,还有意愿继续下去。

biǎoshì shìqíng jiéshù huò huódòng tíngzhǐ hòu, hái gǎndào hěn mǎnzú, hái yǒu yìyuàn jìxù xiàqù。

Significa che dopo la fine di qualcosa o di un'attività, si è ancora molto soddisfatti e si ha ancora la voglia di continuare.

Examples

  • 这场演出太精彩了,真是意犹未尽!

    zhè chǎng yǎnchū tài jīngcǎi le, zhēnshi yìyóu wèijìn!

    Lo spettacolo è stato fantastico, non ne ho abbastanza!

  • 看完这部电影,我意犹未尽,还想再看一遍。

    kàn wán zhè bù diànyǐng, wǒ yìyóu wèijìn, hái xiǎng zài kàn yībiàn。

    Dopo aver visto questo film, mi è piaciuto molto e vorrei rivederlo.

  • 这次旅行虽然短暂,但也意犹未尽。

    zhè cì lǚxíng suīrán duǎnzàn, dàn yě yìyóu wèijìn。

    Questo viaggio, sebbene breve, è stato comunque molto appagante.