披头散发 capelli spettinati
Explanation
形容头发蓬乱的样子,也比喻仪容不整、很狼狈的样子。
Per descrivere l'aspetto di capelli disordinati, ma anche un aspetto trasandato e una situazione molto imbarazzante.
Origin Story
话说唐朝时期,京城长安发生了一场大火,许多百姓家园尽毁,流离失所。其中有个叫阿香的女子,与家人走散,独自逃难。她几天几夜没合眼,又饿又累,披头散发,衣衫褴褛,如同一个从地狱中逃出来的幽魂。她跌跌撞撞地来到城郊的一处寺庙,看到庙里香火缭绕,僧人们正忙着救济灾民。阿香鼓起勇气走了进去,僧人们看到她披头散发,如此凄惨的模样,连忙上前施以援手,给她食物和住所,让她洗漱换衣。在寺庙的庇护下,阿香逐渐恢复了元气,也找到了失散的家人,最终安然度过了这场灾难。
Si narra che durante la dinastia Tang, un grande incendio divampò nella capitale Chang'an, distruggendo le case di molte persone e lasciandole senza tetto. Tra loro c'era una giovane donna di nome Axiang, che si era persa la famiglia nel caos ed era stata costretta a fuggire da sola. Non aveva dormito per giorni, era esausta e affamata. Aveva i capelli arruffati e gli abiti laceri, facendola sembrare un fantasma scappato dall'inferno. Si ritrovò barcollando in un tempio alla periferia della città. Vedendo il fumo del tempio e i monaci che aiutavano le vittime del disastro, Axiang si fece coraggio ed entrò. Alla vista del suo aspetto spettinato, i monaci furono commossi, e le offrirono immediatamente cibo, riparo e abiti puliti. Sotto la protezione del tempio, Axiang riprese gradualmente le forze e alla fine si riunì con la sua famiglia, sopravvivendo alla prova.
Usage
常用作谓语、定语;形容人很狼狈,头发凌乱的样子。
Spesso usato come predicato o attributo; per descrivere qualcuno che è molto imbarazzato, con i capelli spettinati.
Examples
-
她披头散发地冲了进来,吓了大家一跳。
tā pī tóu sàn fà de chōng le jìn lái, xià le dà jiā yī tiào
È entrata di corsa con i capelli spettinati, spaventando tutti.
-
逃难的人们披头散发,衣衫褴褛。
táo nàn de rén men pī tóu sàn fà, yī shān lán lǚ
I rifugiati avevano i capelli arruffati e gli abiti laceri.