蓬头垢面 Péng tóu gòu miàn spettinato

Explanation

形容头发蓬乱,脸上很脏的样子。通常形容人生活困苦,不修边幅。

Descrive una persona con i capelli arruffati e il viso sporco. Spesso usato per descrivere una persona che vive in povertà e non si preoccupa del suo aspetto.

Origin Story

北魏时期,有个叫封轨的官员,他为人正直,勤奋好学,非常重视个人仪容,总是衣冠楚楚。一天,一位蓬头垢面的学者见到他,不屑地说:"真正有学问的人,才不会在乎这些外在的东西呢!"封轨笑了笑,说:"君子正其衣冠,尊其瞻视,这并非虚礼,而是对自身的一种尊重,也是对别人的尊重。我们更应该注重内在修养,但也不能忽视外在形象。"这位学者听后,羞愧地低下了头。从此,他开始注意自己的仪表,不再蓬头垢面了。

Bei Wei shiqi, you ge jiao Feng Gui de guan yuan, ta wei ren zhengzhi, qinfen hao xue, feichang zhongshi geren yirong, zong shi yiguan chu chu. Yi tian, yi wei pengtou goumian de xuezhe jian dao ta, bu xie di shuo: 'Zhenzheng you xuewen de ren, cai bu hui zaihu zhexie wai zai de dongxi ne!' Feng Gui xiao le xiao, shuo: 'Junzi zheng qi yiguan, zun qi zhan shi, zhe bing fei xuli, er shi dui zishen de yi zhong zunzhong, yeshi dui bie ren de zunzhong. Women geng yinggai zhongzhu nei zai xiuyang, dan ye bu neng huoshi wai zai xingxiang.' Zhe wei xuezhe ting hou, xiu kui di di xia le tou. Cong ci, ta kai shi zhuyi ziji de yibia, bu zai pengtou goumian le.

Durante la dinastia Wei settentrionale, c'era un funzionario di nome Feng Gui, noto per la sua integrità e diligenza. Era molto attento al suo aspetto e si vestiva sempre in modo impeccabile. Un giorno, incontrò uno studioso con i capelli arruffati e il viso sporco. Lo studioso disse con disprezzo: "I veri studiosi non si preoccupano di queste cose superficiali!" Feng Gui sorrise e rispose: "Un gentiluomo bada ai suoi vestiti e al suo aspetto; non è una semplice formalità, ma una forma di rispetto di sé e rispetto per gli altri. Dovremmo concentrarci di più sulla coltivazione interiore, ma non dovremmo trascurare l'aspetto esteriore." Lo studioso chinò la testa vergognoso. Da quel giorno, iniziò a curare il suo aspetto e non fu più spettinato.

Usage

用于形容人衣着不整,面容邋遢。

yongyu xingrong ren yizhuo buzheng, mianrong latata

Usato per descrivere una persona vestita in modo trasandato e con il viso sporco.

Examples

  • 他蓬头垢面地出现在众人面前,让人大吃一惊。

    ta pengtou goumian di chuxian zai zhongren mianqian,rang ren da chi yi jing.

    È apparso davanti a tutti con i capelli arruffati e il viso sporco, sorprendendo molti.

  • 他这几日蓬头垢面,想必是遇到什么麻烦事了。

    ta zhe ji ri pengtou goumian,xiangbi shi yudao shenme mafan shi le.

    È stato spettinato e sporco per gli ultimi giorni; deve avere qualche problema