蓬头垢面 Péng tóu gòu miàn rối bù

Explanation

形容头发蓬乱,脸上很脏的样子。通常形容人生活困苦,不修边幅。

Miêu tả người có tóc tai bù xù, mặt mũi lem luốc. Thường dùng để chỉ người sống trong cảnh nghèo khó, không quan tâm đến vẻ bề ngoài.

Origin Story

北魏时期,有个叫封轨的官员,他为人正直,勤奋好学,非常重视个人仪容,总是衣冠楚楚。一天,一位蓬头垢面的学者见到他,不屑地说:"真正有学问的人,才不会在乎这些外在的东西呢!"封轨笑了笑,说:"君子正其衣冠,尊其瞻视,这并非虚礼,而是对自身的一种尊重,也是对别人的尊重。我们更应该注重内在修养,但也不能忽视外在形象。"这位学者听后,羞愧地低下了头。从此,他开始注意自己的仪表,不再蓬头垢面了。

Bei Wei shiqi, you ge jiao Feng Gui de guan yuan, ta wei ren zhengzhi, qinfen hao xue, feichang zhongshi geren yirong, zong shi yiguan chu chu. Yi tian, yi wei pengtou goumian de xuezhe jian dao ta, bu xie di shuo: 'Zhenzheng you xuewen de ren, cai bu hui zaihu zhexie wai zai de dongxi ne!' Feng Gui xiao le xiao, shuo: 'Junzi zheng qi yiguan, zun qi zhan shi, zhe bing fei xuli, er shi dui zishen de yi zhong zunzhong, yeshi dui bie ren de zunzhong. Women geng yinggai zhongzhu nei zai xiuyang, dan ye bu neng huoshi wai zai xingxiang.' Zhe wei xuezhe ting hou, xiu kui di di xia le tou. Cong ci, ta kai shi zhuyi ziji de yibia, bu zai pengtou goumian le.

Thời nhà Bắc Ngụy, có một vị quan tên là Phong Quí, nổi tiếng là người ngay thẳng và cần cù. Ông rất chú trọng đến vẻ bề ngoài và luôn ăn mặc chỉnh tề. Một hôm, ông gặp một học giả đầu tóc bù xù, mặt mũi lem luốc. Học giả đó khinh khỉnh nói: “Những người thực sự có học vấn thì chẳng màng đến những thứ bề ngoài!”. Phong Quí mỉm cười đáp: “Kẻ quân tử chỉnh tề y phục, tôn trọng vẻ ngoài, điều đó không phải là hình thức, mà là một cách tự tôn trọng bản thân và tôn trọng người khác. Chúng ta nên chú trọng đến tu dưỡng bên trong, nhưng cũng không được bỏ qua vẻ bề ngoài.”. Học giả kia xấu hổ cúi đầu. Từ đó, ông ta bắt đầu chú ý đến vẻ bề ngoài của mình và không còn đầu tóc bù xù, mặt mũi lem nhem nữa.

Usage

用于形容人衣着不整,面容邋遢。

yongyu xingrong ren yizhuo buzheng, mianrong latata

Được dùng để miêu tả người ăn mặc luộm thuộm, mặt mũi bẩn thỉu.

Examples

  • 他蓬头垢面地出现在众人面前,让人大吃一惊。

    ta pengtou goumian di chuxian zai zhongren mianqian,rang ren da chi yi jing.

    Anh ta xuất hiện trước mọi người với mái tóc rối bù và khuôn mặt bẩn thỉu, khiến nhiều người ngạc nhiên.

  • 他这几日蓬头垢面,想必是遇到什么麻烦事了。

    ta zhe ji ri pengtou goumian,xiangbi shi yudao shenme mafan shi le.

    Mấy ngày nay anh ta đầu tóc bù xù, mặt mũi lem nhem; chắc hẳn anh ta đang gặp rắc rối gì đó