搜肠刮肚 sforzarsi di pensare
Explanation
形容费尽心思,苦思冥想。
Descrive qualcuno che sta facendo un grande sforzo per pensare.
Origin Story
话说唐朝时期,一位名叫李白的诗人,他居住在四川的一座山脚下。有一天,他突然接到皇上的命令,要他三天之内写一首赞颂大唐盛世的诗歌。李白接到命令后,心里既兴奋又紧张。兴奋的是皇上对他如此重视,紧张的是时间紧迫,这首诗必须写得完美无缺,才能配得上大唐盛世的辉煌。于是,李白夜以继日地苦思冥想,搜肠刮肚地构思诗句。他翻阅了大量的书籍,查找了大量的资料,试图从中找到灵感。然而,时间一天天过去,诗歌却迟迟没有写成。他的眉头紧锁,脸上露出了焦虑的神情。他不断地踱步,不断地思考,仿佛要把自己的大脑都掏空了似的。终于,在第三天凌晨,他终于完成了这首诗歌。这首诗歌写得非常出色,既赞美了大唐的繁荣昌盛,又体现了他独特的诗歌风格。当他把诗歌呈献给皇上时,皇上非常满意,并对他赞赏有加。从那以后,李白的诗歌名扬天下,他的才华也得到了世人的认可。
Si narra che durante la dinastia Tang, un poeta di nome Li Bai viveva ai piedi di una montagna nello Sichuan. Un giorno, ricevette improvvisamente un ordine dall'imperatore di scrivere una poesia che lodasse la prosperità della dinastia Tang entro tre giorni. Dopo aver ricevuto l'ordine, Li Bai era sia eccitato che nervoso. Era eccitato perché l'imperatore gli dava così tanta importanza, ma era nervoso perché il tempo stringeva, e questa poesia doveva essere scritta perfettamente per essere all'altezza dello splendore della dinastia Tang. Quindi, Li Bai lavorò giorno e notte, scervellandosi per concepire i versi. Lesse un gran numero di libri e consultò una grande quantità di informazioni, cercando di trovare ispirazione. Tuttavia, col passare del tempo, la poesia non era ancora finita. Le sue sopracciglia erano aggrottate, e sul suo viso si leggeva un'espressione di ansia. Continuava a camminare avanti e indietro, continuando a pensare duramente, come se volesse svuotare il suo cervello. Finalmente, al mattino del terzo giorno, completò finalmente questa poesia. Questa poesia era scritta molto bene; lodava sia la prosperità della dinastia Tang sia il suo stile poetico unico. Quando presentò la poesia all'imperatore, l'imperatore fu molto soddisfatto e lo elogiò molto. Da allora, le poesie di Li Bai divennero famose in tutto il mondo, e il suo talento fu riconosciuto da tutti.
Usage
用于形容费尽心思,绞尽脑汁。
Usato per descrivere qualcuno che fa un grande sforzo per pensare.
Examples
-
为了这次考试,他搜肠刮肚地复习了很久。
wèile zhè cì kǎoshì, tā sōu cháng guā dù de fùxí le hěn jiǔ.
Ha studiato a lungo per questo esame.
-
他绞尽脑汁,搜肠刮肚地想出一个办法。
tā jiǎo jìn nǎo zhī, sōu cháng guā dù de xiǎng chū yīgè bànfǎ
Si è scervellato per trovare una soluzione.