搜肠刮肚 ломать голову
Explanation
形容费尽心思,苦思冥想。
Описание человека, прилагающего большие усилия для размышлений.
Origin Story
话说唐朝时期,一位名叫李白的诗人,他居住在四川的一座山脚下。有一天,他突然接到皇上的命令,要他三天之内写一首赞颂大唐盛世的诗歌。李白接到命令后,心里既兴奋又紧张。兴奋的是皇上对他如此重视,紧张的是时间紧迫,这首诗必须写得完美无缺,才能配得上大唐盛世的辉煌。于是,李白夜以继日地苦思冥想,搜肠刮肚地构思诗句。他翻阅了大量的书籍,查找了大量的资料,试图从中找到灵感。然而,时间一天天过去,诗歌却迟迟没有写成。他的眉头紧锁,脸上露出了焦虑的神情。他不断地踱步,不断地思考,仿佛要把自己的大脑都掏空了似的。终于,在第三天凌晨,他终于完成了这首诗歌。这首诗歌写得非常出色,既赞美了大唐的繁荣昌盛,又体现了他独特的诗歌风格。当他把诗歌呈献给皇上时,皇上非常满意,并对他赞赏有加。从那以后,李白的诗歌名扬天下,他的才华也得到了世人的认可。
Рассказывают, что во времена династии Тан жил поэт по имени Ли Бай, который обитал у подножия горы в Сычуани. Однажды он внезапно получил указ императора написать стихотворение в честь процветания династии Тан в течение трёх дней. Получив указ, Ли Бай был одновременно взволнован и встревожен. Он был взволнован, потому что император так высоко ценил его, но и встревожен, так как время поджимало, и стихотворение должно было быть безупречным, чтобы соответствовать величию династии Тан. Поэтому Ли Бай работал день и ночь, ломая голову над созданием стихов. Он перечитал множество книг, изучил массу информации, пытаясь найти вдохновение. Однако время шло, а стихотворение всё не писалось. Брови его сдвинулись, на лице появилось тревожное выражение. Он ходил взад-вперёд, напряжённо размышляя, словно хотел вытряхнуть мозги. Наконец, на рассвете третьего дня он, наконец, закончил стихотворение. Стихотворение получилось превосходным: оно воспевало процветание династии Тан и отражало его уникальный поэтический стиль. Когда он преподнёс стихотворение императору, император остался очень доволен и высоко оценил его. С тех пор стихи Ли Бая стали известны на весь мир, а его талант получил всеобщее признание.
Usage
用于形容费尽心思,绞尽脑汁。
Используется для описания человека, прилагающего большие усилия, чтобы всё обдумать.
Examples
-
为了这次考试,他搜肠刮肚地复习了很久。
wèile zhè cì kǎoshì, tā sōu cháng guā dù de fùxí le hěn jiǔ.
Он долго готовился к этому экзамену.
-
他绞尽脑汁,搜肠刮肚地想出一个办法。
tā jiǎo jìn nǎo zhī, sōu cháng guā dù de xiǎng chū yīgè bànfǎ
Он ломал голову, чтобы найти решение.