无庸讳言 Inutile dire
Explanation
指不必隐讳,可以直说。
Significa che non è necessario nascondere qualcosa, ma si può parlare apertamente.
Origin Story
很久以前,在一个繁华的都市里,住着一位德高望重的学者。他以正直和坦率闻名于世。有一天,一位年轻的官员前来拜访,想向他请教一些治理国家的大事。这位官员虽然年轻,却有着远大的抱负,但他内心深处却隐藏着一个秘密:他曾经犯过一个严重的错误,并且一直不敢向任何人提及。学者洞察了官员内心的不安,便温和地对他说:‘无庸讳言,每个人都会犯错。重要的是,我们从错误中吸取教训,并且努力改正。’官员听了学者的这番话,如同拨开了云雾见到了阳光,他终于鼓起勇气,将自己的错误坦白地告诉了学者。学者耐心地倾听了官员的诉说,并给予了恰当的指导和建议。官员受益匪浅,深感庆幸自己能够坦诚面对自己的错误,并且得到了学者的理解和帮助。从此以后,这位官员更加努力地工作,为国家做出了很多贡献。他时常想起学者的那句话:‘无庸讳言’。这句话成为了他人生道路上的一个重要的指引。
Molto tempo fa, in una città vivace, viveva uno studioso molto rispettato. Era conosciuto per la sua integrità e franchezza. Un giorno, un giovane funzionario venne a fargli visita, chiedendogli consiglio su importanti questioni di governo. Il funzionario, sebbene giovane, aveva grandi ambizioni, ma nel profondo del suo cuore nascondeva un segreto: aveva commesso un grave errore e non aveva mai osato parlarne con nessuno. Lo studioso percepì l'ansia del funzionario e gli disse gentilmente: “Inutile dire che tutti commettono errori. Ciò che conta è che impariamo dai nostri errori e ci sforziamo di correggerli.” Dopo aver ascoltato queste parole, il funzionario si sentì come se una nuvola si fosse alzata dal suo cuore. Finalmente trovò il coraggio di confessare il suo errore allo studioso. Lo studioso ascoltò pazientemente e diede una guida e dei consigli appropriati. Il funzionario ne trasse grande beneficio, profondamente grato per l'opportunità di affrontare onestamente il suo errore e di ricevere comprensione e aiuto dallo studioso. Da allora in poi, il funzionario lavorò ancora più duramente, dando molti contributi al paese. Ricordava spesso le parole dello studioso: “Inutile dire”. Queste parole divennero una guida importante nel suo cammino di vita.
Usage
用于说明不必隐瞒,可以直说。
Usato per spiegare che qualcosa non ha bisogno di essere nascosto, ma può essere detto apertamente.
Examples
-
无庸讳言,这次失败是由于准备不足造成的。
wú yōng huì yán, zhè cì shībài shì yóuyú zhǔnbèi bù zú zàochéng de.
Inutile dire che questo fallimento è dovuto a una preparazione insufficiente.
-
无庸讳言,他的确犯了错误。
wú yōng huì yán, tā què fàn le cuòwù
Inutile dire che ha effettivamente commesso un errore.