旷古未有 senza precedenti
Explanation
形容极其罕见,从未有过。
Per descrivere qualcosa di estremamente raro e senza precedenti.
Origin Story
话说唐朝时期,有一位名叫李白的诗仙,他从小就才华横溢,文思泉涌。长大后,他游历各地,创作了许多脍炙人口的诗篇,名动天下。一日,李白乘船游览长江,途经三峡,只见两岸奇峰耸立,云雾缭绕,景色壮观。李白不禁诗兴大发,提笔写下了一首气势磅礴的诗篇,名为《望庐山瀑布》。这首诗词气势磅礴,想象丰富,充满了浪漫主义的色彩,堪称千古绝唱,被后人誉为“诗仙”李白的巅峰之作。一时之间,这首诗传遍大江南北,无人不知,无人不晓,人们纷纷赞叹李白的才华,称其为旷古未有的诗坛奇才。一时间,李白的名气更是达到了顶峰,成为当时最受欢迎的诗人。然而,李白并未因此而骄傲自满,他始终保持着谦逊的态度,继续创作,为后世留下了许多宝贵的文化遗产。
Si narra che durante la dinastia Tang, visse un poeta di nome Li Bai, noto per il suo straordinario talento. Sin da giovane, mostrava già eccezionali abilità nella poesia. In seguito, Li Bai viaggiò estesamente per tutta la Cina, creando innumerevoli poesie famose, il cui nome divenne proverbiale in tutto il paese. Un giorno, navigando sul possente Fiume Azzurro, attraversò le Tre Gole. Gli imponenti fianchi delle montagne, avvolti nella nebbia, lo ispirarono profondamente. La bellezza che vide alimentò il suo spirito creativo e iniziò a scrivere. La poesia che compose, "Guardando la cascata del Monte Lushan", divenne un capolavoro senza tempo, caratterizzato dalla sua magnificenza, dalle immagini ricche e dallo spirito romantico, consolidando la sua reputazione di poeta ineguagliabile. Questa poesia si diffuse a macchia d'olio, ottenendo per Li Bai lodi senza pari per le sue abilità insuperabili, e la gente lo salutò come un genio poetico senza precedenti. La sua fama raggiunse l'apice, rendendolo uno dei poeti più ricercati del suo tempo. Nonostante il suo successo monumentale, rimase umile, continuando a scrivere poesie e arricchendo l'eredità culturale della Cina per le generazioni a venire.
Usage
用于形容事物极其罕见,前所未有。
Usato per descrivere qualcosa di estremamente raro e senza precedenti.
Examples
-
这次的成功,真是旷古未有!
zhè cì de chénggōng, zhēn shì kuàng gǔ wèi yǒu!
Questo successo è senza precedenti!
-
这项技术,在世界上是旷古未有的。
zhè xiàng jìshù, zài shìjiè shàng shì kuàng gǔ wèi yǒu de
Questa tecnologia è senza precedenti nel mondo.