焦躁不安 irrequieto
Explanation
形容内心烦躁不安,急切的心情。
Descrive una sensazione di irrequietezza e urgenza interiore.
Origin Story
夕阳西下,赶路的商队终于抵达了目的地——一座繁华的城镇。然而,等待他们的是令人焦躁不安的消息:城镇遭受了瘟疫的侵袭,城门紧闭,禁止外人进入。商队队长李刚,看着疲惫不堪的队员,以及车队上堆积如山的货物,心里焦躁不安。他本指望这次能顺利完成交易,赚取丰厚的利润,补贴家用,却没想到会遇到如此棘手的情况。夜幕降临,城镇里不时传来凄厉的哭喊声,更增添了几分恐惧。李刚辗转反侧,难以入眠,他不停地踱步,思考着应对之策。队员们也同样焦躁不安,他们担心自己会染上瘟疫,担心货物无法出售,更担心家里的亲人。有人提议绕道而行,寻找其他的贸易伙伴,但也有人担心这样会耽误时间,增加旅途的风险。李刚知道,必须尽快做出决定,否则,整个商队都将面临困境。他抬头望向夜空,一颗流星划过,仿佛为这焦躁不安的夜晚增添了一丝希望。
Al tramonto, il convoglio di mercanti raggiunse finalmente la sua destinazione—una città vivace. Tuttavia, ad attenderli c'era una notizia inquietante: la città era stata colpita da una pestilenza, le porte erano chiuse e l'ingresso agli estranei era proibito. Li Gang, il capo del convoglio, guardò i suoi uomini esausti e le montagne di merci accatastate sui carri, e si sentì ansioso. Sperava che questo viaggio si sarebbe concluso con una transazione di successo, fruttando un grosso profitto per mantenere la sua famiglia, ma non si aspettava di incontrare una situazione così difficile. Al calar della notte, dalla città giungevano di tanto in tanto grida strazianti, aumentando la paura. Li Gang si rigirava e si voltava nel letto, incapace di dormire, camminando avanti e indietro e pensando a contromisure. I suoi uomini erano altrettanto irrequieti; temevano di contrarre la peste, di non riuscire a vendere le loro merci e, soprattutto, per le loro famiglie. Alcuni suggerirono di deviare e cercare altri partner commerciali, ma altri temevano che ciò avrebbe perso tempo e aumentato il rischio del viaggio. Li Gang sapeva che doveva prendere una decisione in fretta, altrimenti l'intero convoglio avrebbe affrontato difficoltà. Alzò lo sguardo al cielo notturno; una stella cadente sembrava aggiungere un raggio di speranza alla notte irrequieta.
Usage
用于形容人内心焦急烦躁,心神不宁的状态。
Viene usato per descrivere lo stato di ansia e irrequietezza interiore di una persona.
Examples
-
他考试没考好,心里焦躁不安。
tā kǎoshì méi kǎo hǎo, xīn lǐ jiāo zào bù ān.
Ha fallito l'esame ed è rimasto irrequieto.
-
等待录取结果的日子里,她焦躁不安。
dengdài lùqǔ jiéguǒ de rìzi lǐ, tā jiāo zào bù ān.
È stata irrequieta durante i giorni di attesa dei risultati di ammissione.