焦躁不安 jiāo zào bù ān restless

Explanation

形容内心烦躁不安,急切的心情。

Describes a feeling of inner restlessness and urgency.

Origin Story

夕阳西下,赶路的商队终于抵达了目的地——一座繁华的城镇。然而,等待他们的是令人焦躁不安的消息:城镇遭受了瘟疫的侵袭,城门紧闭,禁止外人进入。商队队长李刚,看着疲惫不堪的队员,以及车队上堆积如山的货物,心里焦躁不安。他本指望这次能顺利完成交易,赚取丰厚的利润,补贴家用,却没想到会遇到如此棘手的情况。夜幕降临,城镇里不时传来凄厉的哭喊声,更增添了几分恐惧。李刚辗转反侧,难以入眠,他不停地踱步,思考着应对之策。队员们也同样焦躁不安,他们担心自己会染上瘟疫,担心货物无法出售,更担心家里的亲人。有人提议绕道而行,寻找其他的贸易伙伴,但也有人担心这样会耽误时间,增加旅途的风险。李刚知道,必须尽快做出决定,否则,整个商队都将面临困境。他抬头望向夜空,一颗流星划过,仿佛为这焦躁不安的夜晚增添了一丝希望。

xīyáng xīxià, gǎn lù de shāngduì zhōngyú dádá le mùdìdì—yī zuò fán huá de chéngzhèn. rán'ér, děngdài tāmen de shì lìng rén jiāo zào bù ān de xiāoxī: chéngzhèn sǎoshòu le wényì de qīnxí, chéngmén jǐn bì, jìnzhǐ wàirén jìnrù. shāngduì duìzhǎng lǐ gāng, kànzhe píbèi bùkān de duìyuán, yǐjí chēduì shàng duījī rúshān de huòwù, xīn lǐ jiāo zào bù ān. tā běn zhǐwàng zhè cì néng shùnlì wánchéng jiāoyì, zhuànqǔ fēnghòu de lìrùn, bǔtiē jiāyòng, què méi xiǎngdào huì yùdào rúcǐ jíshǒu de qíngkuàng. yèmù jiànglín, chéngzhèn lǐ bùshí chuán lái qīlì de kūhǎn shēng, gèng zēngtiān le jǐ fēn kǒngjù. lǐ gāng zhǎn zhuǎn fǎn cè, nán yǐ rùmián, tā bùtíng de duóbù, sīkǎo zhe yìngduì zhī cè. duìyuánmen yě tóngyàng jiāo zào bù ān, tāmen dānxīn zìjǐ huì rǎn shàng wényì, dānxīn huòwù wúfǎ chūshòu, gèng dānxīn jiā lǐ de qīnrén. yǒurén tíyì ràodào ér xíng, xúnzhǎo qítā de màoyì huǒbàn, dàn yě yǒurén dānxīn zhèyàng huì dānhuò shíjiān, zēngjiā lǚtú de fēngxǐan. lǐ gāng zhīdào, bìxū jǐnkuài zuò chū juédìng, fǒuzé, zhěnggè shāngduì dōu jiāng miànlín jùnkù. tā táitóu wàng xiàng yèkōng, yī kē liúxīng huà guò, fǎngfú wèi zhè jiāo zào bù ān de yèwǎn zēngtiān le yīsī xīwàng.

As the sun set, the traveling caravan finally reached its destination—a bustling town. However, waiting for them was unsettling news: the town was struck by a plague, the gates were closed, and outsiders were forbidden from entering. Li Gang, the caravan leader, looked at his exhausted men and the mountains of goods piled on the carts, and felt anxious. He had hoped that this trip would be a successful transaction, bringing a large profit to support his family, but he had not expected to encounter such a difficult situation. As night fell, the town was filled with occasional mournful cries, adding to the fear. Li Gang tossed and turned, unable to sleep, pacing back and forth and thinking about countermeasures. His men were equally restless; they worried about contracting the plague, about not being able to sell their goods, and most importantly, about their families. Some suggested taking a detour and looking for other trading partners, but others feared that this would cost time and increase the risk of the journey. Li Gang knew that he had to make a decision quickly, otherwise, the entire caravan would face difficulties. He looked up at the night sky; a shooting star seemed to add a ray of hope to the restless night.

Usage

用于形容人内心焦急烦躁,心神不宁的状态。

yòng yú xiángróng rén nèixīn jiāojí fánzào, xīnshén bùníng de zhuàngtài.

Used to describe the state of inner anxiety and restlessness.

Examples

  • 他考试没考好,心里焦躁不安。

    tā kǎoshì méi kǎo hǎo, xīn lǐ jiāo zào bù ān.

    He failed the exam and felt anxious.

  • 等待录取结果的日子里,她焦躁不安。

    dengdài lùqǔ jiéguǒ de rìzi lǐ, tā jiāo zào bù ān.

    She was anxious during the days of waiting for the admission results.