笼络人心 conquistare le persone
Explanation
指用某种手段拉拢,收买人心。
Conquistare le persone con qualche mezzo.
Origin Story
话说唐朝时期,有个名叫李白的诗人,他不仅才华横溢,而且非常善于笼络人心。他经常周游各地,结交各方朋友。一次,他来到一个偏远的小镇,当地官吏十分腐败,百姓民不聊生。李白看到这种情况,心中十分同情,便决定帮助他们。他利用自己高超的诗歌才华,为百姓们创作了许多反映他们疾苦的诗歌,这些诗歌很快在当地传唱开来,引起了朝廷的注意。朝廷派人调查此事,李白趁机向朝廷官员们陈述了当地官吏的腐败行为,并建议朝廷采取措施治理。朝廷采纳了他的建议,对当地官吏进行了严厉的惩罚,并将李白任命为当地官员,负责治理当地。李白上任后,他一方面继续创作诗歌,鼓舞百姓的斗志,另一方面,他还积极开展各项改革措施,改善民生,最终使当地百姓过上了安居乐业的生活。几年后,李白辞官还乡,他为百姓们做出的贡献,得到了百姓们的敬佩和爱戴。他走遍了大江南北,用他的才华和人格魅力笼络人心,赢得了无数人的敬仰。
Si narra che durante la dinastia Tang, visse un poeta di nome Li Bai, che non solo era di talento straordinario, ma era anche un maestro nel conquistare le persone. Spesso viaggiava in lungo e in largo, stringendo amicizie con persone di ogni estrazione sociale. Una volta, giunse in una città remota dove i funzionari erano corrotti e la gente viveva nella povertà. Li Bai, commosso da questa situazione, decise di aiutarli. Usando il suo straordinario talento poetico, scrisse molte poesie che riflettevano le sofferenze della gente, che rapidamente divennero popolari in tutta la città e attirarono l'attenzione della corte. La corte inviò funzionari a indagare sulla questione, e Li Bai colse l'occasione per informare i funzionari della corte della corruzione dei funzionari locali e suggerì riforme. La corte accettò i suoi suggerimenti, punì severamente i funzionari locali e nominò Li Bai funzionario locale. Dopo che Li Bai assunse l'incarico, continuò a scrivere poesie per rafforzare il morale della gente e, allo stesso tempo, attuò attivamente varie misure di riforma per migliorare la vita delle persone, così che la gente della città finì per vivere in pace e prosperità. Anni dopo, Li Bai si dimise e tornò nella sua città natale. Ricevette il rispetto e l'affetto della gente per i contributi che aveva dato alla gente.
Usage
主要用于形容一个人善于用手段拉拢别人,以达到自己的目的。
Principalmente usato per descrivere una persona abile nel conquistare gli altri per raggiungere i propri obiettivi.
Examples
-
他善于笼络人心,很快就赢得了大家的信任。
tā shàn yú lóng luò rén xīn, hěn kuài jiù yíng dé le dàjiā de xìnrèn。
È bravo a conquistare le persone e si è rapidamente guadagnato la fiducia di tutti.
-
公司新来的经理很会笼络人心,员工们都很喜欢他。
gōngsī xīn lái de jīnglǐ hěn huì lóng luò rén xīn, yuángōngmen dōu hěn xǐhuan tā。
Il nuovo responsabile dell'azienda è molto bravo a conquistare le persone e i dipendenti lo apprezzano molto.
-
他通过各种手段笼络人心,最终达到了自己的目的。
tā tōngguò gè zhǒng shǒuduàn lóng luò rén xīn, zuìzhōng dádào le zìjǐ de mùdì。
Ha conquistato le persone con vari mezzi e alla fine ha raggiunto i suoi obiettivi