豆蔻年华 dòu kòu nián huá Doukou Nianhua

Explanation

豆蔻年华指女子十三四岁的美好年华。豆蔻是植物名,比喻女子十三四岁的年纪。

Doukou Nianhua si riferisce alla bella giovinezza di una ragazza all'età di tredici o quattordici anni. Doukou è il nome di una pianta e viene usato metaforicamente per descrivere l'età di una ragazza di tredici o quattordici anni.

Origin Story

十五岁的林妹妹,正是豆蔻年华,她有着明眸善睐的眼睛,一头乌黑亮丽的秀发,身穿一件淡粉色衣裙,如出水芙蓉般美丽动人。她喜欢在百花盛开的庭院里漫步,聆听鸟语花香,感受着青春的活力与美好。她的脸上总是洋溢着灿烂的笑容,她的内心充满了对未来的憧憬。她是一个热爱生活,充满希望的少女,她的青春如同初生的朝阳,充满了无限的可能性。

shíwǔ suì de lín mèimei, zhèngshì dòukòu nián huá, tā yǒuzhe míngmóu shàn lài de yǎnjīng, yītóu wū hēi liànglì de xiùfà, shēn chuān yī jiàn dàn fěn sè yīqún, rú chū shuǐ fúróng bān měilì dòngrén. tā xǐhuan zài bǎi huā shèngkāi de tíngyuàn lǐ màn bù, língtīng niǎoyǔ huāxiāng, gǎnshòuzhe qīngchūn de huólì yǔ měihǎo. tā de liǎn shang zǒngshì yángyìzhe cànlàn de xiàoróng, tā de nèixīn chōngmǎnle duì wèilái de chōngjǐng. tā shì yīgè rè'ài shēnghuó, chōngmǎn xīwàng de shàonǚ, tā de qīngchūn rútóng chūshēng de zhāoyáng, chōngmǎnle wúxiàn de kěnéngxìng.

Lin Mei-mei, quindicenne, nel fiore degli anni, aveva occhi luminosi, capelli neri lucenti e indossava un abito rosa chiaro, bella come un fiore di loto che emerge dall'acqua. Amava passeggiare nel giardino in fiore, ascoltare il canto degli uccelli e godersi l'energia e la bellezza della sua giovinezza. Il suo viso era sempre illuminato da un sorriso raggiante e il suo cuore era pieno di desiderio per il futuro. Era una ragazza allegra e piena di speranza, la cui giovinezza era come un sole nascente pieno di infinite possibilità.

Usage

用于描写少女的青春美好时光。

yong yu miaoxie shaonü de qingchun meihao shiguang

Usato per descrivere i bei momenti giovanili di una ragazza.

Examples

  • 她豆蔻年华,青春靓丽。

    ta doukou nianhua, qingchun liangli.

    Lei è nell'età adolescenziale, bella e giovane.

  • 他正值豆蔻年华,前途光明。

    ta zhengzhi doukou nianhua, qian tu guangming

    È nella sua adolescenza, il suo futuro è luminoso