豆蔻年华 dòu kòu nián huá Доукоу Няньхуа

Explanation

豆蔻年华指女子十三四岁的美好年华。豆蔻是植物名,比喻女子十三四岁的年纪。

Доукоу Няньхуа относится к прекрасной молодости девушки в возрасте тринадцати или четырнадцати лет. Доукоу — название растения, которое используется в метафорическом смысле для описания возраста девушки тринадцати или четырнадцати лет.

Origin Story

十五岁的林妹妹,正是豆蔻年华,她有着明眸善睐的眼睛,一头乌黑亮丽的秀发,身穿一件淡粉色衣裙,如出水芙蓉般美丽动人。她喜欢在百花盛开的庭院里漫步,聆听鸟语花香,感受着青春的活力与美好。她的脸上总是洋溢着灿烂的笑容,她的内心充满了对未来的憧憬。她是一个热爱生活,充满希望的少女,她的青春如同初生的朝阳,充满了无限的可能性。

shíwǔ suì de lín mèimei, zhèngshì dòukòu nián huá, tā yǒuzhe míngmóu shàn lài de yǎnjīng, yītóu wū hēi liànglì de xiùfà, shēn chuān yī jiàn dàn fěn sè yīqún, rú chū shuǐ fúróng bān měilì dòngrén. tā xǐhuan zài bǎi huā shèngkāi de tíngyuàn lǐ màn bù, língtīng niǎoyǔ huāxiāng, gǎnshòuzhe qīngchūn de huólì yǔ měihǎo. tā de liǎn shang zǒngshì yángyìzhe cànlàn de xiàoróng, tā de nèixīn chōngmǎnle duì wèilái de chōngjǐng. tā shì yīgè rè'ài shēnghuó, chōngmǎn xīwàng de shàonǚ, tā de qīngchūn rútóng chūshēng de zhāoyáng, chōngmǎnle wúxiàn de kěnéngxìng.

Пятнадцатилетняя Лин Мэй-мэй, в расцвете своей молодости, обладала яркими глазами, блестящими черными волосами и носила светло-розовое платье, красивое, как лотос, выходящий из воды. Она любила гулять по цветущему саду, слушать пение птиц и наслаждаться энергией и красотой своей юности. Ее лицо всегда озаряла лучезарная улыбка, а сердце было полно надежд на будущее. Она была жизнерадостной, надежной девушкой, чья молодость была подобна восходящему солнцу, полному безграничных возможностей.

Usage

用于描写少女的青春美好时光。

yong yu miaoxie shaonü de qingchun meihao shiguang

Используется для описания прекрасных моментов юности девушки.

Examples

  • 她豆蔻年华,青春靓丽。

    ta doukou nianhua, qingchun liangli.

    Она в подростковом возрасте, красива и молода.

  • 他正值豆蔻年华,前途光明。

    ta zhengzhi doukou nianhua, qian tu guangming

    Он в подростковом возрасте, его будущее светло