足智多谋 Arguto e Sagace
Explanation
足智多谋指的是富有智慧,善于谋划,能够灵活应对各种情况。
Zú zhì duō móu si riferisce all'essere ricchi di saggezza, abili nella pianificazione e in grado di far fronte in modo flessibile a varie situazioni.
Origin Story
话说三国时期,诸葛亮辅佐刘备,以其足智多谋闻名天下。一次,蜀军与魏军对峙,魏军兵强马壮,蜀军处于劣势。诸葛亮运用计谋,巧妙地利用地形优势,以少胜多,大败魏军,展现了他非凡的智慧和谋略。此战过后,诸葛亮足智多谋的名声更加响亮,成为后世传颂的典范。而这,也正是他足智多谋的最好写照。其实,不仅仅是诸葛亮,我们身边也有很多这样足智多谋的人。他们或许不是叱咤风云的英雄,但他们总是能够在关键时刻,想出巧妙的办法,解决问题。他们凭借自己的智慧和经验,化解一个又一个的难题,为我们的人生增添色彩。
Durante il periodo dei Tre Regni, Zhuge Liang aiutò Liu Bei ed era conosciuto per la sua arguzia e strategia. Una volta, l'esercito Shu e l'esercito Wei si scontrarono; l'esercito Wei era forte, e l'esercito Shu era in svantaggio. Zhuge Liang usò la sua strategia e abilmente sfruttò il vantaggio del terreno per sconfiggere l'esercito Wei con meno soldati, dimostrando la sua straordinaria saggezza e strategia. Dopo questa battaglia, la reputazione di Zhuge Liang divenne ancora più grande, e divenne un modello per le generazioni future.
Usage
用于形容人聪明有智慧,善于谋划。常用于褒义。
Usato per descrivere qualcuno che è intelligente, saggio e bravo nella pianificazione. Spesso usato in senso positivo.
Examples
-
诸葛亮足智多谋,料事如神。
zhǔgě liàng zú zhì duō móu liào shì rú shén
Zhuge Liang era arguto e sagace, poteva prevedere gli eventi.
-
他足智多谋,总是能化解危机。
tā zú zhì duō móu zǒng shì néng huà jiě wēijī
È arguto e riesce sempre a risolvere le crisi.
-
公司需要一个足智多谋的领导。
gōngsī xūyào yīgè zú zhì duō móu de lǐngdǎo
L'azienda ha bisogno di un leader arguto e sagace.