了解停靠站点 Capire le fermate degli autobus
Dialoghi
Dialoghi 1
中文
A:请问,这趟公交车会在哪个站点停靠?
B:这趟车会在市中心广场、人民公园和火车站这三个站点停靠。
C:谢谢!请问这些站点都有哪些标志性建筑物可以作为参考?
B:市中心广场有市政府大楼,人民公园有公园入口的大牌坊,火车站就很好认,建筑非常醒目。
A:太感谢了!我第一次来这里,这些信息帮了我很大的忙。
B:不客气,祝您旅途愉快!
拼音
Italian
A: Scusi, a quali fermate si ferma questo autobus?
B: Questo autobus si ferma a tre fermate: Piazza del Centro Città, Parco del Popolo e Stazione Ferroviaria.
C: Grazie! Ci sono edifici di riferimento in queste fermate che possono essere usati come punti di riferimento?
B: In Piazza del Centro Città c'è il municipio, nel Parco del Popolo c'è un grande arco all'ingresso del parco, e la stazione ferroviaria è molto facile da riconoscere; l'edificio è molto appariscente.
A: Grazie mille! È la prima volta che vengo qui, e queste informazioni sono molto utili.
B: Prego, buon viaggio!
Dialoghi 2
中文
A:请问,这趟公交车会在哪个站点停靠?
B:这趟车会在市中心广场、人民公园和火车站这三个站点停靠。
C:谢谢!请问这些站点都有哪些标志性建筑物可以作为参考?
B:市中心广场有市政府大楼,人民公园有公园入口的大牌坊,火车站就很好认,建筑非常醒目。
A:太感谢了!我第一次来这里,这些信息帮了我很大的忙。
B:不客气,祝您旅途愉快!
Italian
A: Scusi, a quali fermate si ferma questo autobus?
B: Questo autobus si ferma a tre fermate: Piazza del Centro Città, Parco del Popolo e Stazione Ferroviaria.
C: Grazie! Ci sono edifici di riferimento in queste fermate che possono essere usati come punti di riferimento?
B: In Piazza del Centro Città c'è il municipio, nel Parco del Popolo c'è un grande arco all'ingresso del parco, e la stazione ferroviaria è molto facile da riconoscere; l'edificio è molto appariscente.
A: Grazie mille! È la prima volta che vengo qui, e queste informazioni sono molto utili.
B: Prego, buon viaggio!
Espressioni Frequenti
了解停靠站点
Capire le fermate degli autobus
Contesto Culturale
中文
在中国,公交车停靠站点的标志通常比较醒目,并且站点名称清晰易懂。一些大型站点还会配备电子显示屏,显示公交车到站信息。在一些旅游城市,站点标志还会用多种语言标注。
拼音
Italian
In Cina, i cartelli delle fermate degli autobus sono generalmente molto visibili e i nomi delle fermate sono chiari e facili da capire. Alcune fermate più grandi hanno anche schermi elettronici che mostrano informazioni sull'arrivo degli autobus. In alcune città turistiche, i cartelli delle fermate sono anche etichettati in più lingue
Espressioni Avanzate
中文
请问下一班车大约多久之后到达?
除了这个站点,附近还有其他交通工具吗?
这个站点附近有什么便利设施吗?
拼音
Italian
Quando arriverà circa il prossimo autobus? Oltre a questa fermata, ci sono altri mezzi di trasporto nelle vicinanze? Quali servizi ci sono vicino a questa fermata?
Tabu Culturali
中文
在问路或询问站点信息时,语气应保持礼貌和谦逊,避免使用命令式语气。
拼音
zài wèn lù huò xúnwèn zhàn diǎn xìnxī shí,yǔqì yìng bǎochí lǐmào hé qiānxùn,bìmiǎn shǐyòng mìnglìngshì yǔqì。
Italian
Quando si chiede indicazioni o informazioni sulla fermata, il tono dovrebbe rimanere educato e umile, evitando il linguaggio imperativo.Punti Chiave
中文
在询问站点信息时,应尽量明确具体,例如,告知目的地或想乘坐的公交车路线号。
拼音
Italian
Quando si chiedono informazioni sulla fermata, si dovrebbe essere il più chiari e specifici possibile, ad esempio, indicando la destinazione o il numero di linea dell'autobus che si desidera prendere.Consigli di Pratica
中文
可以先从简单的问答开始练习,逐步增加对话的复杂程度。 可以和朋友或家人一起练习,模拟真实的场景。 可以利用一些在线学习资源,例如APP或网站,进行练习。
拼音
Italian
Si può iniziare praticando semplici scambi di domande e risposte, aumentando gradualmente la complessità della conversazione. Si può praticare con amici o familiari, simulando scenari di vita reale. Si possono utilizzare alcune risorse di apprendimento online, come app o siti web, per esercitarsi