了解停靠站点 バス停を理解する
ダイアログ
ダイアログ 1
中文
A:请问,这趟公交车会在哪个站点停靠?
B:这趟车会在市中心广场、人民公园和火车站这三个站点停靠。
C:谢谢!请问这些站点都有哪些标志性建筑物可以作为参考?
B:市中心广场有市政府大楼,人民公园有公园入口的大牌坊,火车站就很好认,建筑非常醒目。
A:太感谢了!我第一次来这里,这些信息帮了我很大的忙。
B:不客气,祝您旅途愉快!
拼音
Japanese
A:すみません、このバスはどこで停車しますか?
B:このバスは、市の中心広場、人民公園、そして駅という3つの停留所で停車します。
C:ありがとうございます!これらの停留所には、目印となる建物はありますか?
B:市の中心広場には市役所があり、人民公園には公園入り口の大きな牌坊があります。駅は建物の外観が目立つので、とても分かりやすいです。
A:本当にありがとうございます!初めてここに来たので、とても助かりました。
B:どういたしまして。良い旅を!
ダイアログ 2
中文
A:请问,这趟公交车会在哪个站点停靠?
B:这趟车会在市中心广场、人民公园和火车站这三个站点停靠。
C:谢谢!请问这些站点都有哪些标志性建筑物可以作为参考?
B:市中心广场有市政府大楼,人民公园有公园入口的大牌坊,火车站就很好认,建筑非常醒目。
A:太感谢了!我第一次来这里,这些信息帮了我很大的忙。
B:不客气,祝您旅途愉快!
Japanese
undefined
よく使う表現
了解停靠站点
停車駅を知る
文化背景
中文
在中国,公交车停靠站点的标志通常比较醒目,并且站点名称清晰易懂。一些大型站点还会配备电子显示屏,显示公交车到站信息。在一些旅游城市,站点标志还会用多种语言标注。
拼音
Japanese
中国では、バス停の標識は通常非常に目立ち、バス停の名前は明確で分かりやすいです。大きなバス停には、バスの到着情報を表示する電子ディスプレイが設置されていることもあります。観光都市では、バス停の標識が複数の言語で表示されていることもあります。
高級表現
中文
请问下一班车大约多久之后到达?
除了这个站点,附近还有其他交通工具吗?
这个站点附近有什么便利设施吗?
拼音
Japanese
次のバスは何分後に到着しますか? この停留所の他に、近くの交通機関はありますか? この停留所の近くに、どのような設備がありますか?
文化禁忌
中文
在问路或询问站点信息时,语气应保持礼貌和谦逊,避免使用命令式语气。
拼音
zài wèn lù huò xúnwèn zhàn diǎn xìnxī shí,yǔqì yìng bǎochí lǐmào hé qiānxùn,bìmiǎn shǐyòng mìnglìngshì yǔqì。
Japanese
道を尋ねたり、停留所の情報を尋ねたりする際は、丁寧で謙虚な態度を保ち、命令的な言葉遣いは避けるべきです。使用キーポイント
中文
在询问站点信息时,应尽量明确具体,例如,告知目的地或想乘坐的公交车路线号。
拼音
Japanese
停留所の情報を尋ねる際は、できるだけ明確に具体的に伝えるようにしましょう。例えば、目的地や乗車したいバス路線番号を伝えることです。練習ヒント
中文
可以先从简单的问答开始练习,逐步增加对话的复杂程度。 可以和朋友或家人一起练习,模拟真实的场景。 可以利用一些在线学习资源,例如APP或网站,进行练习。
拼音
Japanese
簡単な質問と回答から始め、会話の複雑さを徐々に増していく練習をしましょう。 友達や家族と一緒に練習して、現実的な状況をシミュレートしましょう。 アプリやウェブサイトなどのオンライン学習リソースを使って練習しましょう。