交接工作 Passaggio di consegne
Dialoghi
Dialoghi 1
中文
老李:小王,这个项目就交接给你了,文档都在这里,有什么问题随时问我。
小王:好的,李哥,我会仔细阅读文档,争取尽快上手。
老李:嗯,有什么不懂的尽管问,别怕麻烦。这个项目比较急,下周就要出成果。
小王:明白,我会努力完成任务的。
老李:辛苦你了,小王。有什么需要支持的尽管说。
拼音
Italian
Lao Li: Xiao Wang, ti affido questo progetto. Tutti i documenti sono qui. Se hai domande, chiedi pure in qualsiasi momento.
Xiao Wang: Va bene, Lao Li, leggerò attentamente i documenti e cercherò di iniziare il prima possibile.
Lao Li: Sì, se non capisci qualcosa, chiedi pure, non esitare. Questo progetto è piuttosto urgente, i risultati sono attesi per la prossima settimana.
Xiao Wang: Capito, farò del mio meglio per completare il compito.
Lao Li: Grazie per il tuo duro lavoro, Xiao Wang. Fammi sapere se hai bisogno di supporto.
Espressioni Frequenti
交接工作
Consegna del lavoro
Contesto Culturale
中文
中国职场中,交接工作通常比较正式,会涉及到详细的文档和流程。
上下级之间,或者同事之间,交接工作的方式会有所不同,上级会更强调责任和流程,而同事之间则更注重效率和协作。
在交接工作时,通常会进行当面沟通,确保信息准确无误,并做好记录。
拼音
Italian
Nei luoghi di lavoro cinesi, il passaggio di consegne è generalmente formale, e prevede documenti dettagliati e procedure.
Il modo in cui il lavoro viene passato varia tra superiori e subordinati o colleghi. I superiori tendono a dare maggiore importanza alla responsabilità e alle procedure, mentre i colleghi si concentrano maggiormente sull'efficienza e sulla collaborazione.
Durante il passaggio di consegne, di solito si preferisce la comunicazione faccia a faccia per garantire l'accuratezza delle informazioni, ed è fondamentale una buona tenuta dei registri.
Espressioni Avanzate
中文
请您详细地向我讲解一下这个项目的流程和细节。
为了确保工作的顺利交接,我们应该制定一份详细的交接清单。
在交接过程中,我们需要对每一个步骤进行仔细的核查,以防出现遗漏。
拼音
Italian
La prego di spiegarmi nel dettaglio il processo e i dettagli di questo progetto.
Per garantire un passaggio di consegne fluido, dovremmo creare un elenco di controllo dettagliato per il passaggio di consegne.
Durante il passaggio di consegne, dobbiamo esaminare attentamente ogni passaggio per evitare omissioni
Tabu Culturali
中文
避免在交接过程中出现抱怨或推卸责任的情况,要保持积极的态度,共同完成工作交接。
拼音
Bìmiǎn zài jiāojiē guòchéng zhōng chūxiàn bàoyuàn huò tuīxiè zérèn de qíngkuàng, yào bǎochí jījí de tàidu, gòngtóng wánchéng gōngzuò jiāojiē。
Italian
Evitare di lamentarsi o di scaricare le proprie responsabilità durante il processo di passaggio di consegne; mantenere un atteggiamento positivo e collaborare per completare il passaggio di consegne.Punti Chiave
中文
交接工作需要双方共同参与,确保信息完整准确,并做好记录。
拼音
Italian
Il passaggio di consegne richiede la partecipazione di entrambe le parti per assicurarsi che le informazioni siano complete e accurate e che siano ben documentate.Consigli di Pratica
中文
可以和朋友或者同事模拟交接工作的场景,练习如何清晰地表达自己的想法。
可以找一些真实的交接工作文档,练习如何理解和运用其中的信息。
可以将练习的对话录音下来,听听自己的表达是否流畅自然。
拼音
Italian
Puoi simulare uno scenario di passaggio di consegne con amici o colleghi per esercitarti a esprimere chiaramente i tuoi pensieri.
Puoi trovare alcuni documenti reali di passaggio di consegne per esercitarti a comprendere e utilizzare le informazioni in essi contenute.
Puoi registrare la conversazione di esercizio per ascoltare se la tua espressione è fluida e naturale